검색어: et deus erat verbum (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

et deus erat verbum

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

in principio erat verbum.

독일어

im anfang war das wort.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

deus dat et deus

독일어

마지막 업데이트: 2023-09-08
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

독일어

im anfang war das wort, und das wort war bei gott, und gott war das wort.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

umbras mortuorum ad tartarum portabat et deus furum erat

독일어

es und der gott der diebe

마지막 업데이트: 2022-03-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

umbras mortuorum da tartarum portrabat - et deus furum erat.

독일어

마지막 업데이트: 2023-10-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in principio erat verbum et verbum erat apud deum et deus erat verbu

독일어

im anfang war das wort, und das wort war bei gott, und gott war das wort.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

intende voci orationis meae rex meus et deus meu

독일어

herr, frühe wollest du meine stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quia dixit iob iustus sum et deus subvertit iudicium meu

독일어

denn hiob hat gesagt: "ich bin gerecht, und gott weigert mir mein recht;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et exaltabitur dominus exercituum in iudicio et deus sanctus sanctificabitur in iustiti

독일어

aber der herr zebaoth erhöht werde im recht und gott, der heilige, geheiligt werde in gerechtigkeit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod factum est ipsum permanet quae futura sunt iam fuerunt et deus instaurat quod abii

독일어

was geschieht, das ist zuvor geschehen, und was geschehen wird, ist auch zuvor geschehen; und gott sucht wieder auf, was vergangen ist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

독일어

seid aber untereinander freundlich, herzlich und vergebet einer dem andern, gleichwie gott euch auch vergeben hat in christo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et deus pacis erit vobiscu

독일어

welches ihr auch gelernt und empfangen und gehört und gesehen habt an mir, das tut; so wird der gott des friedens mit euch sein.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa

독일어

der gott abrahams und der gott nahors, der gott ihres vaters sei richter zwischen uns.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu

독일어

zuletzt, liebe brüder, freuet euch, seid vollkommen, tröstet euch, habt einerlei sinn, seid friedsam! so wird der gott der liebe und des friedens mit euch sein.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati

독일어

er aber, unser herr jesus christus, und gott, unser vater, der uns hat geliebt und uns gegeben einen ewigen trost und eine gute hoffnung durch gnade,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illi

독일어

nehmet wahr der raben: die sähen nicht, sie ernten auch nicht, sie haben auch keinen keller noch scheune; und gott nährt sie doch. wie viel aber seid ihr besser denn die vögel!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec dicit dominator tuus dominus et deus tuus qui pugnavit pro populo suo ecce tuli de manu tua calicem soporis fundum calicis indignationis meae non adicies ut bibas illud ultr

독일어

so spricht dein herrscher, der herr, und dein gott, der sein volk rächt: siehe, ich nehme den taumelkelch von deiner hand samt den hefen des kelchs meines grimmes; du sollst ihn nicht mehr trinken,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

독일어

und gott sprach weiter zu mose: also sollst du den kindern israel sagen: der herr, eurer väter gott, der gott abrahams, der gott isaaks, der gott jakobs, hat mich zu euch gesandt. das ist mein name ewiglich, dabei soll man mein gedenken für und für.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia

독일어

samuel aber sprach zu saul: warum hast du mich unruhig gemacht, daß du mich heraufbringen läßt? saul sprach: ich bin sehr geängstet: die philister streiten wider mich, und gott ist von mir gewichen und antwortet mir nicht, weder durch propheten noch durch träume; darum habe ich dich lassen rufen, daß du mir weisest, was ich tun soll.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deum quoniam *adhuc; confitebor illi salutare vultus mei *et; deus meu

독일어

mich aber erhältst du um meiner frömmigkeit willen und stellst mich vor dein angesicht ewiglich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,801,229,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인