검색어: gloria tibi domine (라틴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

gloria tibi domine

독일어

ehre dir, herr

마지막 업데이트: 2017-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

venient omnes gentes et dicen gloria tibi domine

독일어

alle völker werden kommen und deine ehre verkünden, herr

마지막 업데이트: 2016-12-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

gratias agimus tibi domine

독일어

danke sir

마지막 업데이트: 2016-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

독일어

darum will ich dir danken, herr, unter den heiden und deinem namen lobsingen,

마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 36
품질:

추천인: 익명

라틴어

confiteantur tibi domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tib

독일어

der du den königen sieg gibst und erlöst deinen knecht david vom mörderischen schwert des bösen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

독일어

wie sollten wir des herrn lied singen in fremden landen?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

독일어

daß uns auch der herr gutes tue und unser land sein gewächs gebe;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation

독일어

ein psalm davids. der herr sprach zu meinem herrn: "setze dich zu meiner rechten, bis ich deine feinde zum schemel deiner füße lege."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m

독일어

zu derselben zeit wirst du sagen: ich danke dir, herr, daß du zornig bist gewesen über mich und dein zorn sich gewendet hat und tröstest mich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tibi domine iustitia nobis autem confusio faciei sicut est hodie viro iuda et habitatoribus hierusalem et omni israhel his qui prope sunt et his qui procul in universis terris ad quas eiecisti eos propter iniquitates eorum in quibus peccaverunt in t

독일어

du, herr, bist gerecht, wir aber müssen uns schämen; wie es denn jetzt geht denen von juda und denen von jerusalem und dem ganzen israel, denen, die nahe und fern sind in allen landen, dahin du sie verstoßen hast um ihrer missetat willen, die sie an dir begangen haben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,697,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인