검색어: in deo confido (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

in deo confido

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

in deo res

독일어

hoffnung auf gott

마지막 업데이트: 2022-05-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in deo spes mea

독일어

hoffnung auf gott

마지막 업데이트: 2020-02-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in deo solo salus

독일어

das heil liegt allein in gott

마지막 업데이트: 2022-02-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

a deo vita spes in deo

독일어

hoffnung auf gott

마지막 업데이트: 2022-09-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in deo et spe fortitudo mea

독일어

in gott ist meine stärke und hoffnung

마지막 업데이트: 2021-02-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et exultavit spiritus meus in deo salutari me

독일어

und mein geist freuet sich gottes, meines heilands;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

독일어

denn mit dir kann ich kriegsvolk zerschlagen und mit meinem gott über die mauer springen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

독일어

aber ich will mich freuen des herrn und fröhlich sein in gott, meinem heil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes no

독일어

des abends heulen sie wiederum wie die hunde und laufen in der stadt umher.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

독일어

und führte sie aus der finsternis und dunkel und zerriß ihre bande:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

독일어

er hat gott vertraut; der erlöse ihn nun, hat er lust zu ihm; denn er hat gesagt: ich bin gottes sohn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car

독일어

furcht und zittern ist mich angekommen, und grauen hat mich überfallen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sic enim aliquando et sanctae mulieres sperantes in deo ornabant se subiectae propriis viri

독일어

denn also haben sich auch vorzeiten die heiligen weiber geschmückt, die ihre hoffnung auf gott setzten und ihren männern untertan waren,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact

독일어

wer aber die wahrheit tut, der kommt an das licht, daß seine werke offenbar werden; denn sie sind in gott getan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

paulus et silvanus et timotheus ecclesiae thessalonicensium in deo patre nostro et domino iesu christ

독일어

paulus und silvanus und timotheus der gemeinde zu thessalonich in gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non solum autem sed et gloriamur in deo per dominum nostrum iesum christum per quem nunc reconciliationem accepimu

독일어

nicht allein aber das, sondern wir rühmen uns auch gottes durch unsern herrn jesus christus, durch welchen wir nun die versöhnung empfangen haben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

iudas iesu christi servus frater autem iacobi his qui in deo patre dilectis et iesu christo conservatis vocati

독일어

judas, ein knecht jesu christi, ein bruder aber des jakobus, den berufenen, die da geheiligt sind in gott, dem vater, und bewahrt in jesu christo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

qui per ipsum fideles estis in deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in de

독일어

die ihr durch ihn glaubet an gott, der ihn auferweckt hat von den toten und ihm die herrlichkeit gegeben, auf daß ihr glauben und hoffnung zu gott haben möchtet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in philippis fiduciam habuimus in deo nostro loqui ad vos evangelium dei in multa sollicitudin

독일어

sondern, ob wir gleich zuvor gelitten hatten und geschmäht gewesen waren zu philippi, wie ihr wisset, waren wir freudig in unserm gott, bei euch zu sagen das evangelium gottes mit großen kämpfen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

독일어

nun denkt ihr euch zu setzen wider das reich des herrn unter den söhnen davids, weil euer ein großer haufe ist und habt goldene kälber, die euch jerobeam zu göttern gemacht hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,789,835,215 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인