검색어: loquens (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

loquens

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran

독일어

und als er sich mit ihm besprochen hatte, ging er hinein und fand ihrer viele, die zusammengekommen waren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

multifariam et multis modis olim deus loquens patribus in propheti

독일어

nachdem vorzeiten gott manchmal und mancherleiweise geredet hat zu den vätern durch die propheten,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si fuerit pro eo angelus loquens unum de milibus ut adnuntiet hominis aequitate

독일어

so dann für ihn ein engel als mittler eintritt, einer aus tausend, zu verkündigen dem menschen, wie er solle recht tun,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

numquid sapiens respondebit quasi in ventum loquens et implebit ardore stomachum suu

독일어

soll ein weiser mann so aufgeblasene worte reden und seinen bauch so blähen mit leeren reden?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

correptionem vero habuit suae vesaniae subiugale mutum in hominis voce loquens prohibuit prophetae insipientia

독일어

hatte aber eine strafe seiner Übertretung: das stumme lastbare tier redete mit menschenstimme und wehrte des propheten torheit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et datum est ei os loquens magna et blasphemiae et data est illi potestas facere menses quadraginta du

독일어

und es ward ihm gegeben ein mund, zu reden große dinge und lästerungen, und ward ihm gegeben, daß es mit ihm währte zweiundvierzig monate lang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

tabernaculum testimonii fuit patribus nostris in deserto sicut disposuit loquens ad mosen ut faceret illud secundum formam quam videra

독일어

es hatten unsre väter die hütte des zeugnisses in der wüste, wie ihnen das verordnet hatte, der zu mose redete, daß er sie machen sollte nach dem vorbilde, das er gesehen hatte;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin

독일어

nun aber, liebe brüder, wenn ich zu euch käme und redete mit zungen, was wäre es euch nütze, so ich nicht mit euch redete entweder durch offenbarung oder durch erkenntnis oder durch weissagung oder durch lehre?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae

독일어

da jeremia alle worte des herrn, ihres gottes, hatte ausgeredet zu allem volk, wie ihm denn der herr, ihr gott, alle diese worte an sie befohlen hatte,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et de cornibus decem quae habebat in capite et de alio quod ortum fuerat ante quod ceciderant tria cornua de cornu illo quod habebat oculos et os loquens grandia et maius erat ceteri

독일어

und von den zehn hörnern auf seinem haupt und von dem andern, das hervorbrach, vor welchem drei abfielen; und das horn hatte augen und ein maul, das große dinge redete, und war größer, denn die neben ihm waren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

praevaluerunt sermones ionadab filii rechab quos praecepit filiis suis ut non biberent vinum et non biberunt usque ad diem hanc quia oboedierunt praecepto patris sui ego autem locutus sum ad vos de mane consurgens et loquens et non oboedistis mih

독일어

die worte jonadabs, des sohnes rechabs, die er den kindern geboten hat, daß sie nicht sollen wein trinken, werden gehalten, und sie trinken keinen wein bis auf diesen tag, darum daß sie ihres vaters gebot gehorchen. ich aber habe stets euch predigen lassen; doch gehorchtet ihr mir nicht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

propterea ait dominus deus israhel loquens locutus sum ut domus tua et domus patris tui ministraret in conspectu meo usque in sempiternum nunc autem dicit dominus absit hoc a me sed quicumque glorificaverit me glorificabo eum qui autem contemnunt me erunt ignobile

독일어

darum spricht der herr, der gott israels: ich habe geredet, dein haus und deines vaters haus sollten wandeln vor mir ewiglich. aber nun spricht der herr: es sei fern von mir! sondern wer mich ehrt, den will ich auch ehren; wer aber mich verachtet, der soll wieder verachtet werden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,469,064 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인