검색어: maxima sumus in hoc mundo (라틴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

maxima sumus in hoc mundo

독일어

wir sind das größte in dieser welt

마지막 업데이트: 2023-05-24
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sumus in mercatu

독일어

we're in the marketplace

마지막 업데이트: 2021-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ubi sumus in fronte

독일어

마지막 업데이트: 2023-09-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non sum in hoc mundo solum habere fun

독일어

ich bin nicht auf dieser welt um nut freude zu haben

마지막 업데이트: 2022-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in hoc angulo

독일어

dans ce coin

마지막 업데이트: 2022-01-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in hoc signo vinces

독일어

in diesem sicnus erobern

마지막 업데이트: 2020-09-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

„in hoc sifnos vince!“

독일어

"in diesem sifnos win!"

마지막 업데이트: 2023-10-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

in hoc omnis qui credit iustificatu

독일어

wer aber an diesen glaubt, der ist gerecht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dum iudicamur autem a domino corripimur ut non cum hoc mundo damnemu

독일어

wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir vom herrn gezüchtigt, auf daß wir nicht samt der welt verdammt werden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ita multi unum corpus sumus in christo singuli autem alter alterius membr

독일어

also sind wir viele ein leib in christus, aber untereinander ist einer des andern glied,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus et in conspectu eius suadeamus corda nostr

독일어

daran erkennen wir, daß wir aus der wahrheit sind, und können unser herz vor ihm damit stillen,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

독일어

höret zu, meine lieben brüder! hat nicht gott erwählt die armen auf dieser welt, die am glauben reich sind und erben des reichs, welches er verheißen hat denen, die ihn liebhaben?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

독일어

und an dem merken wir, daß wir ihn kennen, so wir seine gebote halten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nam et qui sumus in tabernaculo ingemescimus gravati eo quod nolumus expoliari sed supervestiri ut absorbeatur quod mortale est a vit

독일어

denn dieweil wir in der hütte sind, sehnen wir uns und sind beschwert; sintemal wir wollten lieber nicht entkleidet, sondern überkleidet werden, auf daß das sterbliche würde verschlungen von dem leben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vos deorsum estis, ego de supernis sum. vos de mundo hoc estis, ego non sum de hoc mundo.

독일어

ihr seid von unten her, ich bin von oben her; ihr seid von dieser welt, ich bin nicht von dieser welt.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit autem spiritus mihi ut irem cum illis nihil haesitans venerunt autem mecum et sex fratres isti et ingressi sumus in domum vir

독일어

der geist aber sprach zu mir, ich sollte mit ihnen gehen und nicht zweifeln. es kamen aber mit mir diese sechs brüder, und wir gingen in des mannes haus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es

독일어

denn ich bin mir nichts bewußt, aber darin bin ich nicht gerechtfertigt; der herr ist's aber, der mich richtet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

domine deus israhel iustus tu quoniam derelicti sumus qui salvaremur sicut die hac ecce coram te sumus in delicto nostro non enim stari potest coram te super ho

독일어

herr, gott israels, du bist gerecht; denn wir sind übriggeblieben als errettete, wie es heute steht. siehe, wir sind vor dir in unsrer schuld; denn um deswillen ist nicht zu bestehen vor dir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

독일어

doch darin freuet euch nicht, daß euch die geister untertan sind. freuet euch aber, daß eure namen im himmel geschrieben sind.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati

독일어

vergeltet nicht böses mit bösem oder scheltwort mit scheltwort, sondern dagegen segnet, und wisset, daß ihr dazu berufen seid, daß ihr den segen erbet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,921,568 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인