검색어: melius mihi est (라틴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

melius mihi est

독일어

melius sine te

마지막 업데이트: 2023-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

certe melius mihi est

독일어

es ist sicherlich besser für dich

마지막 업데이트: 2023-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

filius mihi est

독일어

ich habe einen sohn mihi est filius

마지막 업데이트: 2022-03-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

domus mihi est.

독일어

ich habe ein haus.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nomen mihi est luis.

독일어

mein name ist luis.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

mihi est ad te pertinent

독일어

mein herz gehört dir

마지막 업데이트: 2020-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nomen mihi est hashimoto.

독일어

mein name ist hashimoto.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in me omnis spes mihi est

독일어

spes

마지막 업데이트: 2024-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

magnum gaudium mihi est adesse.

독일어

es ist mir eine große freude hier zu sein.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

legio nomen mihi est, quia multi sumus

독일어

my name is legion, because there are

마지막 업데이트: 2020-02-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nomen mihi est lepus, scio me nihil scire

독일어

mein name ist hase, ich weiß, dass ich nichts weiß

마지막 업데이트: 2021-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

addiditque sermo mihi est ad te cui ait loquere et ill

독일어

und sprach: ich habe mit dir zu reden. sie sprach: sage an!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

독일어

denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et mihi est cor sicut et vobis nec inferior vestri sum quis enim haec quae nostis ignora

독일어

ich habe so wohl ein herz als ihr und bin nicht geringer denn ihr; und wer ist, der solches nicht wisse?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri

독일어

bin ich gottlos, dann wehe mir! bin ich gerecht, so darf ich doch mein haupt nicht aufheben, als der ich voll schmach bin und sehe mein elend.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

독일어

denn gott ist mein zeuge, welchem ich diene in meinem geist am evangelium von seinem sohn, daß ich ohne unterlaß euer gedenke

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et respondit absalom ad ioab misi ad te obsecrans ut venires ad me et mitterem te ad regem ut diceres ei quare veni de gessur melius mihi erat ibi esse obsecro ergo ut videam faciem regis quod si memor est iniquitatis meae interficiat m

독일어

absalom sprach zu joab: siehe, ich sandte nach dir und ließ dir sagen: komm her, daß ich dich zum könig sende und sagen lasse: warum bin ich von gessur gekommen? es wäre mir besser, daß ich noch da wäre. so laß mich nun das angesicht des königs sehen; ist aber eine missetat an mir, so töte mich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sicut in diebus noe istud mihi est cui iuravi ne inducerem aquas noe ultra super terram sic iuravi ut non irascar tibi et non increpem t

독일어

denn solches soll mir sein wie das wasser noahs, da ich schwur, daß die wasser noahs sollten nicht mehr über den erdboden gehen. also habe ich geschworen, daß ich nicht über dich zürnen noch dich schelten will.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ut dicerent sacerdotibus domus domini exercituum et prophetis loquentes numquid flendum mihi est in mense quinto vel sanctificare me debeo sicuti feci iam multis anni

독일어

und ließen sagen den priestern, die da waren um das haus des herrn zebaoth, und den propheten: muß ich auch noch weinen im fünften monat und mich enthalten, wie ich solches getan habe nun so viele jahre?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

독일어

und gott sprach weiter zu mose: also sollst du den kindern israel sagen: der herr, eurer väter gott, der gott abrahams, der gott isaaks, der gott jakobs, hat mich zu euch gesandt. das ist mein name ewiglich, dabei soll man mein gedenken für und für.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,914,030 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인