검색어: operatur (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

operatur

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

qui ingreditur sine macula et operatur iustitia

독일어

der herr schaut vom himmel auf der menschen kinder, daß er sehe, ob jemand klug sei und nach gott frage.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

lex enim iram operatur ubi enim non est lex nec praevaricati

독일어

sintemal das gesetz nur zorn anrichtet; denn wo das gesetz nicht ist, da ist auch keine Übertretung.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ecce haec omnia operatur deus tribus vicibus per singulo

독일어

siehe, das alles tut gott zwei-oder dreimal mit einem jeglichen,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

독일어

eine falsche zunge haßt den, der sie straft; und ein heuchelmaul richtet verderben an.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu

독일어

und es sind mancherlei kräfte; aber es ist ein gott, der da wirket alles in allem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed in omni gente qui timet eum et operatur iustitiam acceptus est ill

독일어

sondern in allerlei volk, wer ihn fürchtet und recht tut, der ist ihm angenehm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

iesus autem respondit eis pater meus usque modo operatur et ego opero

독일어

jesus aber antwortete ihnen: mein vater wirkt bisher, und ich wirke auch.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ei autem qui operatur merces non inputatur secundum gratiam sed secundum debitu

독일어

dem aber, der mit werken umgeht, wird der lohn nicht aus gnade zugerechnet, sondern aus pflicht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fia

독일어

denn es regt sich bereits das geheimnis der bosheit, nur daß, der es jetzt aufhält, muß hinweggetan werden;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ut in omnibus locupletati abundetis in omnem simplicitatem quae operatur per nos gratiarum actionem de

독일어

daß ihr reich seid in allen dingen mit aller einfalt, welche wirkt durch uns danksagung gott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ei vero qui non operatur credenti autem in eum qui iustificat impium reputatur fides eius ad iustitia

독일어

dem aber, der nicht mit werken umgeht, glaubt aber an den, der die gottlosen gerecht macht, dem wird sein glaube gerechnet zur gerechtigkeit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae enim secundum deum tristitia est paenitentiam in salutem stabilem operatur saeculi autem tristitia mortem operatu

독일어

denn göttliche traurigkeit wirkt zur seligkeit einen reue, die niemand gereut; die traurigkeit aber der welt wirkt den tod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi

독일어

dem aber, der überschwenglich tun kann über alles, das wir bitten oder verstehen, nach der kraft, die da in uns wirkt,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

id enim quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitatem aeternum gloriae pondus operatur nobi

독일어

denn unsre trübsal, die zeitlich und leicht ist, schafft eine ewige und über alle maßen wichtige herrlichkeit

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sive autem tribulamur pro vestra exhortatione et salute sive exhortamur pro vestra exhortatione quae operatur in tolerantia earundem passionum quas et nos patimu

독일어

wir haben aber trübsal oder trost, so geschieht es euch zugute. ist's trübsal, so geschieht es euch zu trost und heil; welches heil sich beweist, so ihr leidet mit geduld, dermaßen, wie wir leiden. ist's trost, so geschieht auch das euch zu trost und heil;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti

독일어

darum danken auch wir ohne unterlaß gott, daß ihr, da ihr empfinget von uns das wort göttlicher predigt, es aufnahmt nicht als menschenwort, sondern, wie es denn wahrhaftig ist, als gottes wort, welcher auch wirkt in euch, die ihr glaubet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,366,099 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인