검색어: pax erit vobis (라틴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

erit vobis

독일어

frieden wird dir sein

마지막 업데이트: 2022-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pax erit

독일어

sie werden frieden

마지막 업데이트: 2020-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pax erit super nos

독일어

마지막 업데이트: 2020-12-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dies primus erit vobis celeberrimus sanctusque omne opus servile non facietis in e

독일어

der erste tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine dienstarbeit tun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et erit vobis fortitudo pharaonis in confusionem et fiducia umbrae aegypti in ignominia

독일어

denn es soll euch die stärke pharaos zur schande geraten und der schutz unter dem schatten Ägyptens zum hohn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

vivo ego dicit dominus deus si erit vobis ultra parabola haec in proverbium in israhe

독일어

so wahr als ich lebe, spricht der herr herr, solches sprichwort soll nicht mehr unter euch gehen in israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omni

독일어

alles, was sich regt und lebt, das sei eure speise; wie das grüne kraut habe ich's euch alles gegeben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixi heu heu heu domine deus ergone decepisti populum istum et hierusalem dicens pax erit vobis et ecce pervenit gladius usque ad anima

독일어

ich aber sprach: ach herr herr! du hast's diesem volk und jerusalem weit fehlgehen lassen, da sie sagten: "es wird friede mit euch sein", so doch das schwert bis an die seele reicht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

독일어

die stadt aber soll nicht euer topf sein noch ihr das fleisch darin; sondern an der grenze israels will ich euch richten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sex diebus facietis opus septimus dies erit vobis sanctus sabbatum et requies domini qui fecerit opus in eo occidetu

독일어

sechs tage sollt ihr arbeiten; den siebenten tag aber sollt ihr heilig halten als einen sabbat der ruhe des herrn. wer an dem arbeitet, soll sterben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu

독일어

rede mit den kindern israel und sprich: am ersten tage des siebenten monats sollt ihr den heiligen sabbat des blasens zum gedächtnis halten, da ihr zusammenkommt;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru

독일어

und der erste tag des siebenten monats soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine dienstarbeit sollt ihr da tun-es ist euer drommetentag-

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

decima quoque dies mensis huius septimi erit vobis sancta atque venerabilis et adfligetis animas vestras omne opus servile non facietis in e

독일어

der zehnte tag des siebenten monats soll bei euch auch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; und sollt eure leiber kasteien und keine arbeit da tun,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu

독일어

wird er sagen: es ist gut, so steht es wohl um deinen knecht. wird er aber ergrimmen, so wirst du merken, daß böses bei ihm beschlossen ist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita

독일어

darum will ich euch richten, ihr vom hause israel einen jeglichen nach seinem wesen, spricht der herr herr. darum so bekehrt euch von aller Übertretung, auf daß ihr nicht fallen müsset um der missetat willen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dixit ad omnem populum en lapis iste erit vobis in testimonium quod audierit omnia verba domini quae locutus est vobis ne forte postea negare velitis et mentiri domino deo vestr

독일어

und sprach zum ganzen volk: siehe, dieser stein soll zeuge sein über uns, denn er hat gehört alle rede des herrn, die er uns geredet hat; und soll ein zeuge über euch sein, daß ihr euren gott nicht verleugnet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente

독일어

und ob er schon höre die worte dieses fluches, dennoch sich segne in seinem herzen und spreche: es geht mir wohl, dieweil ich wandle, wie es mein herz dünkt, auf daß die trunkenen mit den durstigen dahinfahren!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,920,582,006 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인