검색어: philippum (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

philippum

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

simonem quem cognominavit petrum et andream fratrem eius iacobum et iohannem philippum et bartholomeu

독일어

simon, welchen er petrus nannte, und andreas, seinen bruder, jakobus und johannes, philippus und bartholomäus,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque philippum ut ascenderet et sederet secu

독일어

er aber sprach: wie kann ich, so mich nicht jemand anleitet? und ermahnte philippus, daß er aufträte und setzte sich zu ihm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

hii ergo accesserunt ad philippum qui erat a bethsaida galilaeae et rogabant eum dicentes domine volumus iesum vider

독일어

die traten zu philippus, der von bethsaida aus galiläa war, baten ihn und sprachen: herr, wir wollten jesum gerne sehen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum autem ascendissent de aqua spiritus domini rapuit philippum et amplius non vidit eum eunuchus ibat enim per viam suam gauden

독일어

da sie aber heraufstiegen aus dem wasser, rückte der geist des herrn philippus hinweg, und der kämmerer sah ihn nicht mehr; er zog aber seine straße fröhlich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cum sublevasset ergo oculos iesus et vidisset quia multitudo maxima venit ad eum dicit ad philippum unde ememus panes ut manducent hi

독일어

da hob jesus seine augen auf und sieht, daß viel volks zu ihm kommt, und spricht zu philippus: wo kaufen wir brot, daß diese essen?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

독일어

aber der engel des herrn redete zu philippus und sprach: stehe auf und gehe gegen mittag auf die straße, die von jerusalem geht hinab gen gaza, die da wüst ist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt stephanum virum plenum fide et spiritu sancto et philippum et prochorum et nicanorem et timonem et parmenam et nicolaum advenam antiochenu

독일어

und die rede gefiel der ganzen menge wohl; und sie erwählten stephanus, einen mann voll glaubens und heiligen geistes, und philippus und prochorus und nikanor und timon und parmenas und nikolaus, den judengenossen von antiochien.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,043,648,075 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인