전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in viam pacis
in the way of peace
마지막 업데이트: 2021-12-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pacis erit vobiscum
der friede wird mit euch sein
마지막 업데이트: 2022-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et viam pacis non cognoverun
und den weg des friedens wissen sie nicht.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
caritas fiducia pacis infinitum
vertrauen frieden liebe unendlichkeit
마지막 업데이트: 2022-03-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame
der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et conticuerunt arva pacis a facie irae furoris domin
und ihre auen, die so wohl standen, verderbt sind vor dem grimmigen zorn des herrn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretu
wie es an diesem tage geschehen ist; der herr hat's geboten zu tun, auf daß ihr versöhnt seid.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
itaque quae pacis sunt sectemur et quae aedificationis sunt in invice
darum laßt uns dem nachstreben, was zum frieden dient und was zur besserung untereinander dient.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non enim est dissensionis deus sed pacis sicut in omnibus ecclesiis sanctoru
denn gott ist nicht ein gott der unordnung, sondern des friedens.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alioquin adhuc illo longe agente legationem mittens rogat ea quae pacis sun
wo nicht, so schickt er botschaft, wenn jener noch ferne ist, und bittet um frieden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et sedebit populus meus in pulchritudine pacis et in tabernaculis fiduciae et in requie opulent
daß mein volk in häusern des friedens wohnen wird, in sicheren wohnungen und in stolzer ruhe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et deus pacis erit vobiscu
welches ihr auch gelernt und empfangen und gehört und gesehen habt an mir, das tut; so wird der gott des friedens mit euch sein.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deus autem pacis conteret satanan sub pedibus vestris velociter gratia domini nostri iesu christi vobiscu
aber der gott des friedens zertrete den satan unter eure füße in kurzem. die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et vetusti iure hospitii et quia pacis reddendaeque helenae semper auctores fuerant, omne ius belli achivos abstinuisse
nun ist zunächst ganz klar, dass bei der einnahme trojas die trojaner, aeneas und antenorus, von zweien verwüstet wurden
마지막 업데이트: 2022-10-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
viam pacis nescierunt et non est iudicium in gressibus eorum semitae eorum incurvatae sunt eis omnis qui calcat in ea ignorat pace
sie kennen den weg des friedens nicht, und ist kein recht in ihren gängen; sie sind verkehrt auf ihren straßen; wer darauf geht, der hat nimmer frieden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si cum peditibus currens laborasti quomodo contendere poteris cum equis cum autem in terra pacis secura fueris quid facies in superbia iordani
wenn dich die müde machen, die zu fuße gehen, wie will dir's gehen wenn du mit den reitern laufen sollst? und so du in dem lande, da es friede ist, sicherheit suchst, was will mit dir werden bei dem stolzen jordan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu
er aber, der gott des friedens, heilige euch durch und durch, und euer geist ganz samt seele und leib müsse bewahrt werden unsträflich auf die zukunft unsers herrn jesu christi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ipse extruet templum domino et ipse portabit gloriam et sedebit et dominabitur super solio suo et erit sacerdos super solio suo et consilium pacis erit inter duos illo
ja, den tempel des herrn wird er bauen und wird den schmuck tragen und wird sitzen und herrschen auf seinem thron, wird auch priester sein auf seinem thron, und es wird friede sein zwischen den beiden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: