검색어: semper apud te (라틴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

semper apud te

독일어

마지막 업데이트: 2024-02-28
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

semper apud te sumus

독일어

immer dabei

마지막 업데이트: 2019-09-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quid faceres si apud te

독일어

es war notwendig

마지막 업데이트: 2024-04-22
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

라틴어

sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu

독일어

ist er aber ein dürftiger, so sollst du dich nicht schlafen legen über seinem pfand,

마지막 업데이트: 2024-04-22
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

라틴어

quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume

독일어

alle meine gebeine müssen sagen: herr, wer ist deinesgleichen? der du den elenden errettest von dem, der ihm zu stark ist, und den elenden und armen von seinen räubern.

마지막 업데이트: 2024-04-22
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

라틴어

et nunc quae est expectatio mea nonne dominus et substantia mea apud te es

독일어

es ist mir gar anders denn zuvor, und ich bin sehr zerstoßen. ich heule vor unruhe meines herzens.

마지막 업데이트: 2024-04-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

라틴어

heus tuus sum et meus es. clarum ac super omnia te ipsum mane vero apud te

독일어

ich liebe dich

마지막 업데이트: 2022-01-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun

독일어

er hat seine bestimmte zeit, die zahl seiner monden steht bei dir; du hast ein ziel gesetzt, das wird er nicht überschreiten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m

독일어

das waren aber etliche juden aus asien, welche sollten hier sein vor dir und mich verklagen, so sie etwas wider mich hätten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tolles igitur tecum ex omnibus escis quae mandi possunt et conportabis apud te et erunt tam tibi quam illis in cibu

독일어

und du sollst allerlei speise zu dir nehmen, die man ißt, und sollst sie bei dir sammeln, daß sie dir und ihnen zur nahrung da sei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

munera acceperunt apud te ad effundendum sanguinem usuram et superabundantiam accepisti et avare proximos tuos calumniabaris meique oblita es ait dominus deu

독일어

sie nehmen geschenke, auf daß sie blut vergießen; sie wuchern und nehmen zins voneinander und treiben ihren geiz wider ihren nächsten und tun einander gewalt und vergessen mein also, spricht der herr herr.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit itaque dominus salomoni quia habuisti hoc apud te et non custodisti pactum meum et praecepta mea quae mandavi tibi disrumpens scindam regnum tuum et dabo illud servo tu

독일어

darum sprach der herr zu salomo: weil solches bei dir geschehen ist, und hast meinen bund und meine gebote nicht gehalten, die ich dir geboten habe, so will ich auch das königreich von dir reißen und deinem knecht geben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

arguet te malitia tua et aversio tua increpabit te scito et vide quia malum et amarum est reliquisse te dominum deum tuum et non esse timorem mei apud te dicit dominus deus exercituu

독일어

es ist deiner bosheit schuld, daß du so gestäupt wirst, und deines ungehorsams, daß du so gestraft wirst. also mußt du innewerden und erfahren, was es für jammer und herzeleid bringt, den herrn, deinen gott, verlassen und ihn nicht fürchten, spricht der herr herr zebaoth.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super ea

독일어

allerlei getier, das bei dir ist, von allerlei fleisch, an vögeln, an vieh und an allerlei gewürm, das auf erden kriecht, das gehe heraus mit dir, daß sie sich regen auf erden und fruchtbar seien und sich mehren auf erden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi

독일어

und siehe, du hast bei mir simei, den sohn geras, den benjaminiter von bahurim, der mir schändlich fluchte zu der zeit, da ich gen mahanaim ging. er aber kam herab mir entgegen am jordan. da schwur ich ihm bei dem herrn und sprach: ich will dich nicht töten mit dem schwert.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom

독일어

und asa rief an den herrn, seinen gott, und sprach: herr, es ist bei dir kein unterschied, zu helfen unter vielen oder da keine kraft ist. hilf uns, herr, unser gott; denn wir verlassen uns auf dich, und in deinem namen sind wir gekommen wider diese menge. herr, unser gott, wider dich vermag kein mensch etwas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,591,337 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인