전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pro veritate et fide
fide et rectro
마지막 업데이트: 2023-04-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fratres mei si quis ex vobis erraverit a veritate et converterit quis eu
liebe brüder, so jemand unter euch irren würde von der wahrheit, und jemand bekehrte ihn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
state ergo succincti lumbos vestros in veritate et induti loricam iustitia
so stehet nun, umgürtet an euren lenden mit wahrheit und angezogen mit dem panzer der gerechtigkeit
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat
gnade, barmherzigkeit, friede von gott, dem vater, und von dem herrn jesus christus, dem sohn des vaters, in der wahrheit und in der liebe, sei mit euch!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et iurabis vivit dominus in veritate et in iudicio et in iustitia et benedicent eum gentes ipsumque laudabun
alsdann wirst du ohne heuchelei recht und heilig schwören: so wahr der herr lebt! und die heiden werden in ihm gesegnet werden und sich sein rühmen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri
fürchtet nur den herrn und dient ihm treulich von ganzem herzen; denn ihr habt gesehen wie große dinge er an euch tut.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quia ego dominus diligens iudicium odio habens rapinam in holocausto et dabo opus eorum in veritate et foedus perpetuum feriam ei
denn ich bin der herr, der das rechte liebt, und hasse räuberische brandopfer; und will schaffen, daß ihr lohn soll gewiß sein, und einen ewigen bund will ich mit ihnen machen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
demetrio testimonium redditur ab omnibus et ab ipsa veritate et nos autem testimonium perhibemus et nosti quoniam testimonium nostrum verum es
demetrius hat zeugnis von jedermann und von der wahrheit selbst; und wir zeugen auch, und ihr wisset, das unser zeugnis wahr ist.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
obsecro domine memento quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod placitum est coram te fecerim flevit itaque ezechias fletu magn
ach, herr, gedenke doch, daß ich vor dir treulich gewandelt habe und mit rechtschaffenem herzen und habe getan, was dir wohl gefällt. und hiskia weinte sehr.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et dixit obsecro domine memento quaeso quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod bonum est in oculis tuis fecerim et flevit ezechias fletu magn
und sprach: gedenke doch, herr, wie ich vor dir gewandelt habe in der wahrheit, mit vollkommenem herzen, und habe getan, was dir gefallen hat. und hiskia weinte sehr.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iudicia enim vera fecisti iuxta omnia quae induxisti super nos et super civitatem sanctam patrum nostrorum hierusalem quia in veritate et in iudicio induxisti omnia haec propter peccata nostr
da fing nebukadnezar an und sprach: gelobt sei der gott sadrachs, mesachs und abed-negos, der seinen engel gesandt und seine knechte errettet hat, die ihm vertraut und des königs gebot nicht gehalten, sondern ihren leib dargegeben haben, daß sie keinen gott ehren noch anbeten wollten als allein ihren gott!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi
salomo sprach: du hast an meinem vater david, deinem knecht, große barmherzigkeit getan, wie er denn vor dir gewandelt ist in wahrheit und gerechtigkeit und mit richtigem herzen vor dir, und hast ihm diese große barmherzigkeit gehalten und ihm einen sohn gegeben, der auf seinem stuhl säße, wie es denn jetzt geht.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: