검색어: adoravit (라틴어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Russian

정보

Latin

adoravit

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

러시아어

정보

라틴어

inclinavit se homo et adoravit dominu

러시아어

И преклонился человек тот и поклонился Господу,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adoravit abraham coram populo terra

러시아어

Авраам поклонился пред народом земли той

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

at ille ait credo domine et procidens adoravit eu

러시아어

Он же сказал: верую, Господи! И поклонился Ему.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod cum audisset puer abraham adoravit in terra dominu

러시아어

Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m

러시아어

А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи!помоги мне.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

reversus ergo samuhel secutus est saulem et adoravit saul dominu

러시아어

И возвратился Самуил за Саулом, и поклонился Саул Господу.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi

러시아어

и наклонилась Вирсавия и поклонилась царю; и сказал царь: что тебе?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque tulisset eos ioseph de gremio patris adoravit pronus in terra

러시아어

И отвел их Иосиф от колен его и поклонился ему лицем своим до земли.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ipse praegrediens adoravit pronus in terram septies donec adpropinquaret frater eiu

러시아어

А сам пошел пред ними и поклонился до земли семь раз, подходя к брату своему.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait ioab chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit chusi ioab et cucurri

러시아어

И сказал Иоав Хусию: пойди, донеси царю, чтовидел ты. И поклонился Хусий Иоаву и побежал.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

submissoque bethsabee in terram vultu adoravit regem dicens vivat dominus meus rex david in aeternu

러시아어

И наклонилась Вирсавия лицем до земли, и поклонилась царю, и сказала: да живет господин мой царь Давид во веки!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ambulavit in omni via per quam ambulaverat pater eius servivitque inmunditiis quibus servierat pater suus et adoravit ea

러시아어

и ходил тою же точно дорогою, которою ходил отец его, и служил идолам, которым служил отец его, и поклонялся им,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et derelinquam mihi in israhel septem milia universorum genua quae non sunt incurvata baal et omne os quod non adoravit eum osculans manu

러시아어

Впрочем, Я оставил между Израильтянами семь тысяч мужей ; всех сих колени не преклонялись пред Ваалом, и всех сих уста не лобызали его.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

itaque cum ingressa fuisset mulier thecuites ad regem cecidit coram eo super terram et adoravit et dixit serva me re

러시아어

И вошла женщина Фекоитянка к царю и пала лицем своим на землю, и поклонилась и сказала: помоги, царь!

마지막 업데이트: 2023-07-14
사용 빈도: 2
품질:

라틴어

cum autem venisset mifiboseth filius ionathan filii saul ad david corruit in faciem suam et adoravit dixitque david mifiboseth qui respondit adsum servus tuu

러시아어

И пришел Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саулова, к Давиду, и пал на лице свое, и поклонился. И сказал Давид: Мемфивосфей! И сказал тот: вот раб твой.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu

러시아어

Отрок пошел, а Давид поднялся с южной стороны и пал лицем своим на землю и трижды поклонился; и целовали они друг друга, и плакали оба вместе, но Давид плакал более.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cadensque ioab super faciem suam in terram adoravit et benedixit regi et dixit ioab hodie intellexit servus tuus quia inveni gratiam in oculis tuis domine mi rex fecisti enim sermonem servi tu

러시아어

Тогда Иоав пал лицем на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрел благоволение пред очами твоими, господин мой царь, так как царь сделал по слову раба своего.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul

러시아어

И сказал Орна: зачем пришел господин мой царь к рабу своему? И сказал Давид: купить у тебя гумно для устроения жертвенника Господу, чтобы прекратилось поражение народа.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,030,562,169 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인