검색어: caelo (라틴어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Russian

정보

Latin

caelo

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

러시아어

정보

라틴어

tu pulcherrimum sidus in caelo

러시아어

마지막 업데이트: 2024-01-31
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

hic est panis qui de caelo descendit

러시아어

this is the bread that comes down

마지막 업데이트: 2019-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibu

러시아어

крещение Иоанново с небес было, или от человеков?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e

러시아어

А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sed montuosa est et campestris de caelo expectans pluvia

러시아어

но земля, в которую вы переходите, чтоб овладеть ею, есть земля с горами и долинами, и от дождя небесного напояется водою, –

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih

러시아어

Крещение Иоанново с небес было, или от человеков?отвечайте Мне.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

nun levemus corda nostra cum manibus ad dominum in caelo

러시아어

Вознесем сердце наше и руки к Богу, сущему на небесах:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et ait illis videbam satanan sicut fulgur de caelo cadente

러시아어

Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

an cogitas quod deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetu

러시아어

Не превыше ли небес Бог? посмотри вверх на звезды, как они высоко!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hic est panis de caelo descendens ut si quis ex ipso manducaverit non moriatu

러시아어

хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum

러시아어

И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

de die autem illo vel hora nemo scit neque angeli in caelo neque filius nisi pate

러시아어

О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

러시아어

Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

러시아어

Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: с небес, то скажет: почему же вы не поверили ему?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun

러시아어

С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu

러시아어

И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них ,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et ecce terraemotus factus est magnus angelus enim domini descendit de caelo et accedens revolvit lapidem et sedebat super eu

러시아어

И вот, сделалось великое землетрясение, ибо АнгелГосподень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis quaecumque alligaveritis super terram erunt ligata et in caelo et quaecumque solveritis super terram erunt soluta et in cael

러시아어

Истинно говорю вам: что вы свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cum locuta fuissent septem tonitrua scripturus eram et audivi vocem de caelo dicentem signa quae locuta sunt septem tonitrua et noli ea scriber

러시아어

И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов, и не пиши сего.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et audivi vocem de caelo tamquam vocem aquarum multarum et tamquam vocem tonitrui magni et vocem quam audivi sicut citharoedorum citharizantium in citharis sui

러시아어

И услышал я голос с неба, как шум от множества вод и как звук сильного грома; и услышал голос как бы гуслистов, играющих на гуслях своих.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,771,985,970 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인