전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fumus patriae
마지막 업데이트: 2023-11-13
사용 빈도: 1
품질:
et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru
И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de
И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ascendit fumus de naribus eius et ignis de ore eius voravit carbones incensi sunt ab e
Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
qui dicunt recede a me non adpropinques mihi quia inmundus es isti fumus erunt in furore meo ignis ardens tota di
который говорит: „остановись, не подходи ко мне, потому что я святдля тебя". Они – дым для обоняния Моего, огонь, горящий всякий день.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute
Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи; и помрачилось солнце и воздух от дыма из кладязя.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
idcirco erunt quasi nubes matutina et sicut ros matutinus praeteriens sicut pulvis turbine raptus ex area et sicut fumus de fumari
За то они будут как утренний туман, как роса, скоро исчезающая, как мякина, свеваемая с гумна, и как дым из трубы.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
totus autem mons sinai fumabat eo quod descendisset dominus super eum in igne et ascenderet fumus ex eo quasi de fornace eratque mons omnis terribili
Гора же Синай вся дымилась от того, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым из печи, и вся гора сильно колебалась;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et fumus tormentorum eorum in saecula saeculorum ascendit nec habent requiem die ac nocte qui adoraverunt bestiam et imaginem eius et si quis acceperit caracterem nominis eiu
и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его ипринимающие начертание имени его.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
Так видел я в видении коней и на них всадников, которые имели на себе брони огненные, гиацинтовые и серные; головы у коней – как головы у львов, и изо рта их выходил огонь, дым и сера.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie
Поднимите глаза ваши к небесам, и посмотрите на землю вниз: ибо небеса исчезнут, как дым, и земля обветшает, как одежда, и жители ее также вымрут; а Мое спасение пребудет вечным, и правда Моя не престанет.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: