검색어: noli timere messorem (라틴어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

러시아어

정보

라틴어

noli timere messorem

러시아어

non temere il mietitore

마지막 업데이트: 2013-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere

러시아어

Не бойся

마지막 업데이트: 2022-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli credere, noli timere, noli petere

러시아어

do not believe, do not be afraid, do not ask

마지막 업데이트: 2022-10-09
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere cum solus tenuit, cum nulla.

러시아어

Не бойся, когда ты один, бойся, когда ты ноль.

마지막 업데이트: 2014-01-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere cum solus esse, ne, cum nulla.

러시아어

Не бойтесь, когда вы одни, дабы, когда нет.

마지막 업데이트: 2014-01-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere ,si tidi umum, timere si tibi nulla

러시아어

Не бойся, если tibi umum, если не боишься,

마지막 업데이트: 2020-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi

러시아어

И сказал он: не бойся, потому что тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

in die illa dicetur hierusalem noli timere sion non dissolvantur manus tua

러시아어

В тот день скажут Иерусалиму: „не бойся", и Сиону: „да не ослабевают руки твои!"

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

러시아어

Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo cred

러시아어

Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque ei rex noli timere quid vidisti et ait mulier ad saul deos vidi ascendentes de terr

러시아어

И сказал ей царь: не бойся; что ты видишь? И отвечала женщина: вижу как бы бога, выходящего из земли.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea

러시아어

Господь же в видении ночью сказал Павлу: не бойся, но говори и не умолкай,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dominus qui ductor vester est ipse erit tecum non dimittet nec derelinquet te noli timere nec pavea

러시아어

Господь Сам пойдет пред тобою, Сам будет с тобою, не отступит от тебя и не оставит тебя, не бойся и не ужасайся.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

러시아어

Бог сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ великий;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

noli timere vermis iacob qui mortui estis ex israhel ego auxiliatus sum tui dicit dominus et redemptor tuus sanctus israhe

러시아어

Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, – Я помогаю тебе,говорит Господь и Искупитель твой, Святый Израилев.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri

러시아어

Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь Бог твой везде, куда ни пойдешь.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque eis esaias haec dicetis domino vestro haec dicit dominus noli timere a facie sermonum quos audisti quibus blasphemaverunt pueri regis assyriorum m

러시아어

и сказал им Исаия: так скажите господину вашему: так говорит Господь: не бойся слов, которые ты слышал, которыми поносили Меня слуги царя Ассирийского.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia

러시아어

и скажи ему: наблюдай и будь спокоен; не страшись и да не унывает сердце твое от двух концов этих дымящихся головней, от разгоревшегося гнева Рецина и Сириян и сына Ремалиина.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec autem eo cogitante ecce angelus domini in somnis apparuit ei dicens ioseph fili david noli timere accipere mariam coniugem tuam quod enim in ea natum est de spiritu sancto es

러시아어

Но когда он помыслил это, - се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste

러시아어

И сказал ей Илия: не бойся, пойди, сделай, что тысказала; но прежде из этого сделай небольшой опреснок для меня и принеси мне; а для себяи для своего сына сделаешь после;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,779,447,816 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인