전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
res multae filiae congregaverunt divitias tu supergressa es universa
,,multe fete au o purtare cinstită, dar tu le întreci pe toate.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
divitias quas devoravit evomet et de ventre illius extrahet eas deu
bogăţiile înghiţite le va vărsa, dumnezeu le va scoate din pîntecele lui.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
egestatem operata est manus remissa manus autem fortium divitias para
cine lucrează cu o mînă leneşă sărăceşte, dar mîna celor harnici îmbogăţeşte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebi
cine asupreşte pe sărac ca să-şi mărească avuţia, va trebui să dea şi el altuia mai bogat şi va duce lipsă. -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maiores divitias aestimans thesauro aegyptiorum inproperium christi aspiciebat enim in remuneratione
el socotea ocara lui hristos ca o mai mare bogăţie decît comorile egiptului, pentrucă avea ochii pironiţi spre răsplătire.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu
În el avem răscumpărarea, prin sîngele lui, iertarea păcatelor, după bogăţiile harului său,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cuius messem famelicus comedet et ipsum rapiet armatus et ebibent sitientes divitias eiu
secerişul lui este mîncat de cei flămînzi, cari vin să -l ia chiar şi din spini, şi averile lui sînt înghiţite de oameni însetaţi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanita
dar un folos pentru ţară în toate privinţele, este un împărat preţuit în ţară.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci
sau dispreţuieşti tu bogăţiile bunătăţii, îngăduinţei şi îndelungei lui răbdări? nu vezi tu că bunătatea lui dumnezeu te îndeamnă la pocăinţă?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua
se bucură muntele sionului, şi se veselesc fiicele lui iuda de judecăţile tale.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sed et haec quae non postulasti dedi tibi divitias scilicet et gloriam ut nemo fuerit similis tui in regibus cunctis retro diebu
mai mult, îţi voi da şi ce n'ai cerut: bogăţii şi slavă, aşa încît în tot timpul vieţii tale nu va fi niciun împărat ca tine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
perdix fovit quae non peperit fecit divitias et non in iudicio in dimidio dierum suorum derelinquet eas et in novissimo suo erit insipien
ca o potîrnichie, care cloceşte nişte ouă pe cari nu le -a ouat ea, aşa este celce agoniseşte bogăţii pe nedrept; trebuie să le părăsească în mijlocul zilelor sale, şi la urmă nu este decît un nebun.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tu
Înţelepciunea şi priceperea îţi sînt date. Îţi voi da, pe deasupra, bogăţii, averi şi slavă, cum n'a mai avut niciodată niciun împărat înaintea ta, şi cum nici nu va mai avea după tine.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et dixit deus salomoni quia postulasti verbum hoc et non petisti tibi dies multos nec divitias aut animam inimicorum tuorum sed postulasti tibi sapientiam ad discernendum iudiciu
Şi dumnezeu a zis: ,,fiindcă lucrul acesta îl ceri, fiindcă nu ceri pentru tine nici viaţă lungă, nici bogăţii, nici moartea vrăjmaşilor tăi, ci ceri pricepere, ca să faci dreptate,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abundantes et uberes urbes ingredietur et faciet quae non fecerunt patres eius et patres patrum eius rapinas et praedam et divitias eorum dissipabit et contra firmissimas cogitationes iniet et hoc usque ad tempu
va intra, pe neaşteptate, în locurile cele mai roditoare ale ţinutului; va face ce nu făcuseră nici părinţii lui, nici părinţii părinţilor lui: va împărţi prada, jafurile şi bogăţiile; va urzi la planuri împotriva cetăţuilor, şi aceasta va ţinea o vreme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dixit autem deus ad salomonem quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum qui te oderunt sed nec dies vitae plurimos petisti autem sapientiam et scientiam ut iudicare possis populum meum super quem constitui te rege
dumnezeu a zis lui solomon: ,,fiindcă dorinţa aceasta este în inima ta, fiindcă nu ceri nici bogăţii, nici averi, nici slavă, nici moartea vrăjmaşilor tăi, nici chiar o viaţă lungă, ci ceri pentru tine înţelepciune şi pricepere ca să judeci pe poporul meu, peste care te-am pus să domneşti,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: