전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
similiter secundus et tertius usque ad septimu
tot aşa şi al doilea, şi al treilea, pînă la al şaptelea.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quicquid autem tertius invenerit dies ignis absume
ce va mai rămînea din carnea vitei pănă a treia zi, să fie ars în foc.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin
vă trimet sănătate în domnul eu, terţiu, care am scris epistola aceasta. -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
filiusque eius ieriahu amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu
fiii lui hebron: ieria, amaria, al doilea, iahaziel, al treilea, iecameam, al patrulea.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
filii hebron ieriau primus amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu
fiii lui hebron: ieria, căpetenia; amaria, al doilea: iahaziel, al treilea; şi iecameam, al patrulea. -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite
al doilea a luat de nevastă pe văduvă, şi a murit fără să lase urmaş. tot aşa şi al treilea.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
helchias secundus tabelias tertius zaccharias quartus omnes hii filii et fratres hosa tredeci
hilchia, al doilea; tebalia, al treilea; zaharia, al patrulea. toţi fiii şi fraţii lui hosa erau în număr de treisprezece.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et tertius accepit illam similiter et omnes septem et non reliquerunt semen et mortui sun
a luat -o şi al treilea, şi tot aşa toţi şapte; şi au murit fără să lase copii.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
filii autem obededom semeias primogenitus iozabad secundus iohaa tertius sachar quartus nathanahel quintu
fiii lui obed-edom. Şemaia, întîiul născut, iozabad, al doilea, ioah al treilea, sacar al patrulea, netaneel, al cincilea,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fundamenta muri civitatis omni lapide pretioso ornata fundamentum primum iaspis secundus sapphyrus tertius carcedonius quartus zmaragdu
temeliile zidului cetăţii erau împodobite cu pietre scumpe de tot felul: cea dintîi temelie era de iaspis; a doua, de safir; a treia de halchedon; a patra, de smaragd;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dixitque eis video faciem patris vestri quod non sit erga me sicut heri et nudius tertius deus autem patris mei fuit mecu
el le -a zis: ,,după faţa tatălui vostru, văd bine că el nu mai este ca înainte; dar dumnezeul tatălui meu a fost cu mine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ait moses obsecro domine non sum eloquens ab heri et nudius tertius et ex quo locutus es ad servum tuum inpeditioris et tardioris linguae su
moise a zis domnului: ,,ah! doamne, eu nu sînt un om ori vorbirea uşoară; şi cusurul acesta nu -i nici de ieri, nici de alaltăieri, nici măcar de cînd vorbeşti tu robului tău; căci vorba şi limba mi-este încurcată.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et alius angelus tertius secutus est illos dicens voce magna si quis adoraverit bestiam et imaginem eius et acceperit caracterem in fronte sua aut in manu su
apoi a urmat un alt înger, al treilea, şi a zis cu glas tare: ,,dacă se închină cineva fiarei şi icoanei ei, şi primeşte semnul ei pe frunte sau pe mînă,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quod si bos cornipeta fuerit ab heri et nudius tertius et contestati sunt dominum eius nec reclusit eum occideritque virum aut mulierem et bos lapidibus obruetur et dominum illius occiden
dar dacă boul avea obicei mai înainte să împungă, şi stăpînul fusese înştiinţat de lucrul acesta, şi nu l -a închis, boul să fie ucis cu pietre, dacă va ucide un bărbat sau o femeie, şi stăpînul lui să fie pedepsit cu moartea.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
heri quoque et nudius tertius cum adhuc regnaret saul tu eras qui educebas et introducebas israhel tibi enim dixit dominus deus tuus tu pasces populum meum israhel et tu eris princeps super eu
odinioară, chiar cînd era saul împărat, tu duceai şi aduceai pe israel înapoi. domnul, dumnezeul tău, ţi -a zis: ,tu vei paşte pe poporul meu israel şi tu vei fi căpetenia poporului meu israel.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a tertiodecimo anno iosiae filii amon regis iuda usque ad diem hanc iste est tertius et vicesimus annus factum est verbum domini ad me et locutus sum ad vos de nocte consurgens et loquens et non audisti
,,de la al treisprezecelea an al lui iosia, fiul lui amon, împăratul lui iuda, sînt douăzeci şi trei de ani de cînd mi -a vorbit cuvîntul domnului; v'am vorbit de dimineaţă, şi n'aţi ascultat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri
Împăratul a strigat în gura mare să i se aducă cetitorii în stele, haldeii şi ghicitorii. apoi împăratul a luat cuvîntul şi a zis înţelepţilor babilonului: ,,oricine va putea citi scrisoarea aceasta şi mi -o va tîlcui, va fi îmbrăcat cu purpură, va purta un lănţişor de aur la gît, şi va avea locul al treilea în cîrmuirea împărăţiei.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: