전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dic ad domum exasperantem nescitis quid ista significent dic ecce venit rex babylonis hierusalem et adsumet regem et principes eius et adducet eos ad semet ipsum in babylone
“kalbėk maištingai tautai: ‘ar nesuprantate, ką tai reiškia? Štai atėjo babilono karalius į jeruzalę, paėmė karalių su kunigaikščiais ir nusivedė juos į babiloną.
cuncti greges pergent nobiscum non remanebit ex eis ungula quae necessaria sunt in cultum domini dei nostri praesertim cum ignoremus quid debeat immolari donec ad ipsum locum perveniamu
mūsų visi gyvuliai eis su mumis; nepaliksime nė kanopos. nes iš jų privalome imti auką viešpačiui, savo dievui. mes net nežinome, ko mums reikės viešpaties aukai, kol ten nenuėjome”.
quanto magis sanguis christi qui per spiritum sanctum semet ipsum obtulit inmaculatum deo emundabit conscientiam vestram ab operibus mortuis ad serviendum deo vivent
tai nepalyginti labiau kraujas kristaus, kuris per amžinąją dvasią paaukojo save kaip auką be dėmės dievui, nuvalys jūsų sąžinę nuo mirties darbų, kad tarnautumėte gyvajam dievui.
ipsum tabernaculum et operimentum eius tentorium quod trahitur ante fores tecti foederis et cortinas atrii tentorium quoque quod adpenditur in introitu atrii tabernaculi et quicquid ad ritum altaris pertinet funes tabernaculi et omnia utensilia eiu
kiemo užkabas, įėjimo į kiemą užkabą, palapinės virves bei visus jos reikmenis.