전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
facite ergo fructum dignum paenitentia
Затова, принасяйте плодове достойни за покаяние;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste
Със силата Си господарува до века: Очите Му наблюдават народите; Бунтовниците нека не превъзнасят себе си. (Села).
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea
и ако подир това даде плод, добре, но ако не, ще я отсечеш.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cum autem crevisset herba et fructum fecisset tunc apparuerunt et zizani
А когато поникна стволът и завърза плод, тогава се появиха и плевелите.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et aedificabunt domos et habitabunt et plantabunt vineas et comedent fructum earu
Те ще построят къщи и ще живеят в тях; Ще насадят лозя, и ще ядат плода им.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es
Или не знаете, братя, (защото говоря на човеци, които знаят що е закон), че законът владее над човека само, докогато той е жив?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul
И сега ви казах това преди да е станало, та когато стане, да повярвате.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et quodcumque reliquum fuerit de domo iuda mittet radicem deorsum et faciet fructum sursu
И оцелялото от Юдовия дом, Което е останало, пак ще пуска корени долу, И ще дава плод горе.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu
Поздравете всичките ваши наставници и всичките светии. Поздравяват ви тия, които са от Италия.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimu
А други паднаха на добра земя, и дадоха плод, кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
plantasti eos et radicem miserunt proficiunt et faciunt fructum prope es tu ori eorum et longe a renibus eoru
Насадил си ги и те даже се закорениха; Растат, даже и принасят плод; Ти си близо в устата им, А далеч от сърцата* им.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et increpabo pro vobis devorantem et non corrumpet fructum terrae vestrae nec erit sterilis vinea in agro dicit dominus exercituu
И заради вас ще смъмри поглъщателя, Та няма вече да поврежда рожбите на земята ви; И лозата на полето няма да хвърля плода си преждевременно, Казва Господ на Силите.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua
Не се плашете, полски животни; Защото пасбищата на целината поникват, Защото дървото ражда плода си, Смоковницата и лозата дават силата си.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu
И тогава, при обсадата и притеснението, с което ще те притесни неприятелят ти, ще ядеш плода на утробата си, месата на синовете си и на дъщерите си, които Господ твоят Бог ти е дал.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu
велик в намерения и силен в дела, Чиито очи са отворени над всичките пътища на човешките чада, за да въздадеш всекиму според пътищата му и според плода на делата му:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et ait germinet terra herbam virentem et facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum cuius semen in semet ipso sit super terram et factum est it
И Бог каза: Да произрасти земята крехка трева, трева семеносна и плодно дърво, което да ражда плод, според вида си, чието семе да е в него на земята; и стана така.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et dabit lignum agri fructum suum et terra dabit germen suum et erunt in terra sua absque timore et scient quia ego dominus cum contrivero catenas iugi eorum et eruero eos de manu imperantium sib
Полските дървета ще дават плода си, и земята ще даде произведението си; и те ще бъдат в безопасност в земята си, и ще познаят, че Аз съм Господ, когато строша оковите на хомота им, и ги освободя от ръката на ония, които са ги поробили.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim
Дойдох в градината си, сестро моя, невясто; Обрах смирната си и ароматите си; Ядох медената си пита с меда си; Пих виното си с млякото си. Яжте, приятели; Пийте, да! изобилно пийте, възлюбени.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: