전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
igitur ex fructibus eorum cognoscetis eo
alltså skolen i känna dem av deras frukt. --
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et cognoscetis veritatem et veritas liberabit vo
och i skolen då förstå sanningen, och sanningen skall göra eder fria.»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprob
att vi för vår del icke äro av dem som ej hålla provet, det hoppas jag att i skolen få lära känna.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficu
av deras frukt skolen i känna dem. icke hämtar man väl vindruvor från törnen, eller fikon från tistlar?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin
se, jag vill göra något nytt. redan nu visar det sig; märken i det icke? ja, jag skall göra en väg i öknen och strömmar i ödemarken,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quia ecce ego levo manum meam super eos et erunt praedae his qui serviebant sibi et cognoscetis quia dominus exercituum misit m
»se, jag lyfter min hand mot dem, och de skola bliva ett byte för sina forna trälar; och i skolen så förnimma att herren sebaot har sänt mig.»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et consolabuntur vos cum videritis viam eorum et adinventiones eorum et cognoscetis quod non frustra fecerim omnia quae feci in ea ait dominus deu
de skola vara eder till tröst, när i sen deras vandel och deras gärningar; i skolen då förstå att jag icke utan sak har gjort allt vad jag har gjort mot det, säger herren, herren.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dixit ergo eis iesus cum exaltaveritis filium hominis tunc cognoscetis quia ego sum et a me ipso facio nihil sed sicut docuit me pater haec loquo
då sade jesus: »när i haven upphöjt människosonen, då skolen i första att jag är den jag är, och att jag icke gör något av mig själv, utan talar detta såsom fadern har lärt mig.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassu
se, jag går nu all världens väg. så besinnen då av allt edert hjärta och av all eder själ att intet har uteblivit av allt det goda som herren, eder gud, har lovat angående eder; det har allt gått i fullbordan för eder, intet därav har uteblivit.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: