검색어: proximi (라틴어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Albanian

정보

Latin

proximi

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

알바니아어

정보

라틴어

cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberi

알바니아어

nuk do të kesh marrëdhënie seksuale me gruan e fqinjit tënd për t'u ndotur me të.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

subtrahe pedem tuum de domo proximi tui nequando satiatus oderit t

알바니아어

shko rrallë në shtëpinë e të afërmit tënd, që ai të mos mërzitet me ty sa të të urrejë.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

maledictus qui transfert terminos proximi sui et dicet omnis populus ame

알바니아어

"mallkuar qoftë ai që zhvendos kufijtë e të afërmit të tij!". dhe tërë populli do të thotë: "amen".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

equi amatores et admissarii facti sunt unusquisque ad uxorem proximi sui hinnieba

알바니아어

janë si hamshorë të ushqyer mirë dhe tërë afsh në mëngjes; secili hingëllin prapa gruas së fqinjit të tij.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente

알바니아어

(ndërsa i ati nuk ka kryer asnjë nga këto gjëra), dhe ha në male dhe prek bashkëshorten e fqinjit të tij,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si latet dominus domus adplicabitur ad deos et iurabit quod non extenderit manum in rem proximi su

알바니아어

në rast se nuk gjendet vjedhësi, i zoti i shtëpisë do të dërgohet para perëndisë për t'u betuar se nuk ka vënë dorë mbi pasurinë e fqinjit të tij.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterun

알바니아어

i pabesi komploton kundër të drejtit dhe kërcëllin dhëmbët kundër tij.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixi non pascam vos quod moritur moriatur et quod succiditur succidatur et reliqui vorent unusquisque carnem proximi su

알바니아어

atëherë thashë: "nuk do t'i kullos më; kush është duke vdekur, le të vdesë dhe kush është për të humbur, le të humbasë; pastaj ato që do të mbeten le të hanë njëra tjetrën".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

mittent seniores civitatis illius et arripient eum de loco effugii tradentque in manu proximi cuius sanguis effusus est et morietu

알바니아어

pleqtë e qytetit të tij do të dërgojnë ta marrin që andej dhe do t'ia dorëzojnë hakmarrësit të gjakut që të vritet.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in die illo erit tumultus domini magnus in eis et adprehendet vir manum proximi sui et conseretur manus eius super manum proximi su

알바니아어

atë ditë do të ndodhë që për shkak të veprimit të zotit, midis tyre do të jetë një çoroditje e madhe; secili prej tyre do të zërë dorën e fqinjit të vet dhe do ta ngrerë dorën kundër dorës së fqinjit të vet.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et unusquisque in uxorem proximi sui operatus est abominationem et socer nurum suam polluit nefarie frater sororem suam filiam patris sui oppressit in t

알바니아어

dikush kryen një veprim të neveritshëm me gruan e të afërmit të tij, dikush tjetër ndot me incest nusen e të birit, një tjetër akoma poshtëron motrën e tij, bijën e atit të tij.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

educes utrumque ad portam civitatis illius et lapidibus obruentur puella quia non clamavit cum esset in civitate vir quia humiliavit uxorem proximi sui et auferes malum de medio tu

알바니아어

që të dy do t'i çoni në portën e atij qyteti dhe do t'i vritni me gurë, dhe ata do të vdesin: vajza sepse, ndonëse ishte në qytet, nuk bërtiti, dhe burri sepse ka çnderuar gruan e të afërmit të tij. kështu do ta shkulësh të keqen nga gjiri yt.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

erant autem primi et proximi charsena et sethar et admatha et tharsis et mares et marsana et mamucha septem duces persarum atque medorum qui videbant faciem regis et primi post eum residere soliti eran

알바니아어

me të afërt për të ishin karshena, shethari, admatha, tarshishi, meresi, marsena dhe memukani, shtatë princa të persisë dhe të medisë që pranoheshin të rrinin para mbretit dhe zinin postet e para në mbretëri):

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

hae civitates constitutae sunt cunctis filiis israhel et advenis qui habitant inter eos ut fugeret ad eas qui animam nescius percussisset et non moreretur in manu proximi effusum sanguinem vindicare cupientis donec staret ante populum expositurus causam sua

알바니아어

këto ishin qytetet që iu caktuan tërë bijve të izraelit dhe të huajit që banonte midis tyre, në mënyrë që kushdo që kishte vrarë dikë pa dashje të mund të strehohej dhe të mos vritej nga hakmarrësi i gjakut, para se të dilte përpara asamblesë.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,799,580,504 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인