인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
stantes erant pedes nostri in atriis tuis hierusale
my help cometh from the lord, which made heaven and earth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu
for the lord most high is terrible; he is a great king over all the earth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et quomodo eum tradiderunt summi sacerdotum et principes nostri in damnationem mortis et crucifixerunt eu
and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dicens nolite nocere terrae neque mari neque arboribus quoadusque signemus servos dei nostri in frontibus eoru
saying, hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our god in their foreheads.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quia omnes populi ambulabunt unusquisque in nomine dei sui nos autem ambulabimus in nomine domini dei nostri in aeternum et ultr
for all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the lord our god for ever and ever.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
oboedivimus ergo voci ionadab filii rechab patris nostri in omnibus quae praecepit nobis ita ut non biberemus vinum cunctis diebus nostris nos et mulieres nostrae filii et filiae nostra
thus have we obeyed the voice of jonadab the son of rechab our father in all that he hath charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, nor our daughters;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
patres nostri in aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; rubru
he is the lord our god: his judgments are in all the earth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel
behold, i build an house to the name of the lord my god, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the lord our god. this is an ordinance for ever to israel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sed facientes faciemus omne verbum quod egreditur de ore nostro ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina sicut fecimus nos et patres nostri reges nostri et principes nostri in urbibus iuda et in plateis hierusalem et saturati sumus panibus et bene nobis erat malumque non vidimu
but we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of judah, and in the streets of jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.