인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
qui facit veritatem venit ad lucem
he that doeth the truth cometh to the light,
마지막 업데이트: 2020-07-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tonabit deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabili
mirabilmente tuona dio con la sua voce opera meraviglie che non comprendiamo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
potestas et terror apud eum est qui facit concordiam in sublimibus sui
v'è forse dominio e paura presso colui che mantiene la pace nell'alto dei cieli
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
omnis qui facit peccatum et iniquitatem facit et peccatum est iniquita
chiunque commette il peccato, commette anche violazione della legge, perché il peccato è violazione della legge
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maledictus qui facit opus domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguin
maledetto chi compie fiaccamente l'opera del signore, maledetto chi trattiene la spada dal sangue
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
respondit eis iesus amen amen dico vobis quia omnis qui facit peccatum servus est peccat
gesù rispose: «in verità, in verità vi dico: chiunque commette il peccato è schiavo del peccato
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es
se sapete che egli è giusto, sappiate anche che chiunque opera la giustizia, è nato da lui
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae
la donna non si metterà un indumento da uomo né l'uomo indosserà una veste da donna; perché chiunque fa tali cose è in abominio al signore tuo dio
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
qui pecuniam suam non dedit ad usuram et munera super innocentes non accepit qui facit haec non movebitur in aeternu
non invocano dio: tremeranno di spavento, perché dio è con la stirpe del giusto
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
chi commette il peccato viene dal diavolo, perché il diavolo è peccatore fin dal principio. ora il figlio di dio è apparso per distruggere le opere del diavolo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu
beato l'uomo che così agisce e il figlio dell'uomo che a questo si attiene, che osserva il sabato senza profanarlo, che preserva la sua mano da ogni male
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru
non chiunque mi dice: signore, signore, entrerà nel regno dei cieli, ma colui che fa la volontà del padre mio che è nei cieli
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici
voi avete stancato il signore con le vostre parole; eppure chiedete: come lo abbiamo stancato? quando affermate: chiunque fa il male è come se fosse buono agli occhi del signore e in lui si compiace; o quando esclamate: dov'è il dio della giustizia
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.