전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
imperat
regola
마지막 업데이트: 2021-06-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dux imperat
comanda il capo i soldati ubbidiscono
마지막 업데이트: 2022-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fovea imperat
마지막 업데이트: 2021-01-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
docet et imperat
divido e comanda
마지막 업데이트: 2022-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dominus servo imperat
il servo del padrone
마지막 업데이트: 2022-07-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ventis et mari imperat
e venti avversi
마지막 업데이트: 2020-08-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dominus imperat, famuli parent
signore ordina che fate, i miei servitori prepara
마지막 업데이트: 2020-05-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
caesar imperat ut bellum moverent
cesare comanda
마지막 업데이트: 2023-10-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dominus servo,non servus domino imperat
il padrone di uno schiavo, come comanda il padrone, non uno schiavo,
마지막 업데이트: 2020-07-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
accepta oratione eorum caesar obsides imperat
césar, aceptando a sus rehenes, y órdenes
마지막 업데이트: 2020-10-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
locutus est ergo moses ad aaron et filios eius et ad omnem israhel cuncta quae sibi fuerant imperat
così parlò ad aronne, ai suoi figli e a tutti gli israeliti
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quod ingressus ad dominum et loquens cum eo auferebat donec exiret et tunc loquebatur ad filios israhel omnia quae sibi fuerant imperat
quando entrava davanti al signore per parlare con lui, mosè si toglieva il velo, fin quando fosse uscito. una volta uscito, riferiva agli israeliti ciò che gli era stato ordinato
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quod est hoc verbum quia in potestate et virtute imperat inmundis spiritibus et exeun
tutti furono presi da paura e si dicevano l'un l'altro: «che parola è mai questa, che comanda con autorità e potenza agli spiriti immondi ed essi se ne vanno?»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dixit autem illis ubi est fides vestra qui timentes mirati sunt dicentes ad invicem quis putas hic est quia et ventis imperat et mari et oboediunt e
allora disse loro: «dov'è la vostra fede?». essi intimoriti e meravigliati si dicevano l'un l'altro: «chi è dunque costui che dà ordini ai venti e all'acqua e gli obbediscono?»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
graeci troiam decem (dieci) annos obsidebant sed non expugnabant; igitur (“perciò”) oppidum dolo capere (“conquistare”) statuunt. epeus faber equum construebat et in equi alvum graeci viri intrabant. priamus, troianorum rex (“re”), equum videt et imperat: “troiani, equum in oppidum ducite!”. sed noctu (“di notte”) graeci de equo descendunt, vigilias necant et portas aperiunt: sic socios in oppidum admittebant et troiam expugnabant.
greeks, had ten (died) years, but were not attacked; so ( "percid") to capture the town deceit ( "conquistare") use. epeus architect constructed and horse in the belly of the horse entering the greeks. priam, king of troy ( "subject"), and commands the horse sees a "trojan horse into the lead." but the night ( "di notte") greeks from the horse down the guards are killed and the doors are opened so shareholders in the town of troy admitted attacked.
마지막 업데이트: 2021-03-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다