검색어: demus (라틴어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

이탈리아어

정보

라틴어

demus

이탈리아어

demo

마지막 업데이트: 2013-11-01
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

vitemus autem pessima quae subruunt mente vagas nullumque demus callido hosti locum tyrannidis.

이탈리아어

마지막 업데이트: 2024-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

responderunt principes soccoth forsitan palmae manuum zebee et salmana in manu tua sunt et idcirco postulas ut demus exercitui tuo pane

이탈리아어

ma i capi di succot risposero: «tieni forse gia nelle tue mani i polsi di zebach e di zalmunna, perché dobbiamo dare il pane al tuo esercito?»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

dixitque saul ad puerum suum ecce ibimus quid feremus ad virum panis defecit in sitarciis nostris et sportulam non habemus ut demus homini dei nec quicquam aliu

이탈리아어

rispose saul: «sì, andiamo! ma che daremo a quell'uomo? il pane nelle nostre sporte è finito e non abbiamo alcun dono da portare all'uomo di dio; infatti che abbiamo?»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr

이탈리아어

all'indomani la maggiore disse alla più piccola: «ecco, ieri io mi sono coricata con nostro padre: facciamogli bere del vino anche questa notte e và tu a coricarti con lui; così faremo sussistere una discendenza da nostro padre»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

venitque ad soccoth et dixit eis en zebee et salmana super quibus exprobrastis mihi dicentes forsitan manus zebee et salmana in manibus tuis sunt et idcirco postulas ut demus viris qui lassi sunt et defecerunt pane

이탈리아어

poi venne alla gente di succot e disse: «ecco zebach e zalmunna, a proposito dei quali mi avete insultato dicendo: hai tu forse gia nelle mani i polsi di zebach e zalmunna perché dobbiamo dare il pane alla tua gente stanca?»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

1. demus itaque operam, abstineamus offensis. (sen.) 2. licentiam des linguae, cum verum petis. (pubi.) 3. sed iam m. antonii stupra et flagitia omittamus. reliquum vitae cursum videte: eum quidem celenter perstringam. (cic.) 4. atque etiam in rebus prosperis et nobis secundis superbiam magnopere, fastidium arrogantiamque fugiamus. (da cic.) 5. fleant itaque et gemant illi quorum ("dei quali", gen. m. plur.) delicatas mentes enervavit longa felicitas.6. de summa salute vestra populique romani, p

이탈리아어

1. sforziamoci dunque, evitiamo di offendere. (sen.) 2. date la licenza della lingua quando chiedete la verità. (pubi.) 3. ma passiamo ora alla dissolutezza e ai delitti di marco antonio. attento per il resto della tua vita: lo toccherò molto velocemente. (cic.) 4. e, anche in circostanze prospere e favorevoli, evitiamo grandemente l'arroganza, l'avversione e l'arroganza. (da cic.) 5. piangano, dunque, e gemono coloro le cui menti delicate la lunga felicità ha indebolito.

마지막 업데이트: 2022-05-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,041,257 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인