검색어: deus, per noi un overe (라틴어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

이탈리아어

정보

라틴어

deus, per noi un overe

이탈리아어

roman

마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

abbondanza per noi

이탈리아어

in abbondanza

마지막 업데이트: 2020-02-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

combattimenti e vinci per noi

이탈리아어

combatti e vinci per noi

마지막 업데이트: 2020-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

combattere e vincere per noi.

이탈리아어

combattete e vincete per noi

마지막 업데이트: 2024-05-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

pertanto per noi il combattimento sarà cruento e incerto

이탈리아어

pregate per noi

마지막 업데이트: 2019-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

fidelis deus per quem vocati estis in societatem filii eius iesu christi domini nostr

이탈리아어

fedele è dio, dal quale siete stati chiamati alla comunione del figlio suo gesù cristo, signore nostro

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

existimabat autem intellegere fratres quoniam deus per manum ipsius daret salutem illis at illi non intellexerun

이탈리아어

egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quem oportet caelum quidem suscipere usque in tempora restitutionis omnium quae locutus est deus per os sanctorum suorum a saeculo prophetaru

이탈리아어

egli dev'esser accolto in cielo fino ai tempi della restaurazione di tutte le cose, come ha detto dio fin dall'antichità, per bocca dei suoi santi profeti

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

si quis loquitur quasi sermones dei si quis ministrat tamquam ex virtute quam administrat deus ut in omnibus honorificetur deus per iesum christum cui est gloria et imperium in saecula saeculorum ame

이탈리아어

chi parla, lo faccia come con parole di dio; chi esercita un ufficio, lo compia con l'energia ricevuta da dio, perché in tutto venga glorificato dio per mezzo di gesù cristo, al quale appartiene la gloria e la potenza nei secoli dei secoli. amen

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder

이탈리아어

dopo lunga discussione, pietro si alzò e disse: «fratelli, voi sapete che gia da molto tempo dio ha fatto una scelta fra voi, perché i pagani ascoltassero per bocca mia la parola del vangelo e venissero alla fede

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,046,920,297 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인