인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ad caelum
마지막 업데이트: 2024-01-09
사용 빈도: 1
품질:
onager non ad caelum
raglio d'asino
마지막 업데이트: 2020-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu
alzo la mano verso il cielo e dico: per la mia vita, per sempre
마지막 업데이트: 2013-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo
anche se penetrano negli inferi, di là li strapperà la mia mano; se salgono al cielo, di là li tirerò giù
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
arborem quam vidisti sublimem atque robustam cuius altitudo pertingit ad caelum et aspectus illius in omnem terra
così è deciso per sentenza dei vigilanti e secondo la parola dei santi. egli lo può dare a chi vuole e insediarvi anche il più piccolo degli uomini»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata
ascolta, israele! oggi tu attraverserai il giordano per andare a impadronirti di nazioni più grandi e più potenti di te, di città grandi e fortificate fino al cielo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu es rex qui magnificatus es et invaluisti et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum et potestas tua in terminos universae terra
allora daniele, chiamato baltazzàr, rimase per qualche tempo confuso e turbato dai suoi pensieri. ma il re gli si rivolse: «baltazzàr, il sogno non ti turbi e neppure la sua spiegazione». rispose baltazzàr: «signor mio, valga il sogno per i tuoi nemici e la sua spiegazione per i tuoi avversari
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et dixerunt venite faciamus nobis civitatem et turrem cuius culmen pertingat ad caelum et celebremus nomen nostrum antequam dividamur in universas terra
poi dissero: «venite, costruiamoci una città e una torre, la cui cima tocchi il cielo e facciamoci un nome, per non disperderci su tutta la terra»
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib
dove possiamo andare noi? i nostri fratelli ci hanno scoraggiati dicendo: quella gente è più grande e più alta di noi; le città sono grandi e fortificate fino al cielo; abbiamo visto là perfino dei figli degli anakiti
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun
perché, alzando gli occhi al cielo e vedendo il sole, la luna, le stelle, tutto l'esercito del cielo, tu non sia trascinato a prostrarti davanti a quelle cose e a servirle; cose che il signore tuo dio ha abbandonato in sorte a tutti i popoli che sono sotto tutti i cieli
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
laurus elata et superba ramos ad caelum tendebat. pirus patula et fecunda magnam pomorum copiam inter folia ostendebat, sub umbra mea dicebat laurus beati agricolae somnum carpunt. folia mea numquam marcescunt, et gloriam aeternam clarorum poëtarum significant. etiam robusti athletae lauri coronas exoptant. regina igitur plantarum sine dubio sum », « tua loquela vana et stulta est pirus respondebat; nam tua folia nullum commodum adducunt, mea poma gaudii et laetitiae causa sunt.
l'élite e l'ariete fiero si sporgevano verso il cielo. il pir mostrò una grande e feconda copia del melograno tra le foglie, sotto la mia ombra disse che l'alloro del benedetto contadino si addormenta. le mie foglie non appassiscono mai, e la gloria dell'eterna poesia luminosa è significativa. gli atleti eccellono anche nelle corone. perciò la regina delle piante disse: "il tuo discorso è vano e il pirata risponde; poiché le tue foglie non portano conforto, la mia mela è la causa della gioia e della letizia".
마지막 업데이트: 2023-05-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다