전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quoniam quae perfecisti destruxerunt iustus %autem; quid feci
orang berdosa tidak peduli akan tuhan, karena angkuhnya ia berpikir allah tak ada
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et comminuerunt eam destruxerunt quoque aedem baal et fecerunt pro ea latrinas usque ad diem han
patung itu dimusnahkan bersama gedungnya lalu tempat itu dijadikan tempat buang air sampai pada hari ini
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
incenderunt hostes domum dei destruxerunt murum hierusalem universas turres conbuserunt et quicquid pretiosum fuerat demoliti sun
ia meruntuhkan tembok kota yerusalem, dan membakar kota itu, termasuk rumah tuhan dan semua istana bersama barang-barang berharga yang masih ada di dalam istana-istana itu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
otholia enim impiissima et filii eius destruxerunt domum domini et de universis quae sanctificata fuerant templo domini ornaverunt fanum baali
(pengikut-pengikut atalya, wanita jahat itu, sudah merusak rumah tuhan, dan banyak dari barang-barang yang dikhususkan untuk allah telah mereka pakai untuk menyembah baal.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
itaque ingressus est omnis populus domum baal et destruxerunt eam et altaria ac simulacra illius confregerunt matthan quoque sacerdotem baal interfecerunt ante ara
setelah itu mereka semua menyerbu dan meruntuhkan kuil baal. mezbah serta patung-patungnya dihancurkan, dan matan, imam baal dibunuh di depan mezbah-mezbah itu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ingressusque est omnis populus terrae templum baal et destruxerunt aras eius et imagines contriverunt valide matthan quoque sacerdotem baal occiderunt coram altari et posuit sacerdos custodias in domo domin
setelah itu rakyat menyerbu dan meruntuhkan kuil baal. mezbah serta patung-patungnya dihancurkan, dan matan, imam baal dibunuh di depan mezbah-mezbah itu. yoyada menugaskan pengawal untuk menjaga rumah tuhan
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et ille respondit zelo zelatus sum pro domino deo exercituum quia dereliquerunt pactum tuum filii israhel altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio et derelictus sum ego solus et quaerunt animam meam ut auferant ea
elia menjawabnya, "ya tuhan, allah yang mahakuasa, saya selalu bekerja hanya untuk engkau sendiri. tetapi umat israel melanggar perjanjian mereka dengan engkau. mereka membongkar mezbah-mezbah-mu dan membunuh nabi-nabi-mu. hanya saya sendirilah yang tinggal, dan sekarang mereka mau membunuh saya!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt ita ut muri tantum fictiles remanerent et circumdata est civitas a fundibalariis et magna ex parte percuss
dan meruntuhkan kota-kota mereka. setiap ladang yang subur yang mereka lewati, mereka lempari dengan batu. akhirnya semua ladang tertutup dengan batu. orang-orang israel juga menutup semua sumber air dan menebang semua pohon-pohon buah-buahan. yang tinggal hanyalah kota kir-hareset, ibukota moab. akhirnya kota itu pun dikepung dan dilempari batu oleh pengumban-pengumban
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
setelah perayaan selesai, seluruh rakyat pergi ke setiap kota di yehuda, lalu menghancurkan tugu-tugu berhala, menumbangkan patung-patung yang didirikan untuk dewi asyera, dan memusnahkan mezbah-mezbah serta tempat-tempat penyembahan berhala. mereka melakukan begitu juga di tempat-tempat lain di yehuda, serta di wilayah benyamin, efraim, dan manasye. sesudah itu mereka semua pulang ke tempat mereka masing-masing
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: