검색어: ancillae (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

ancillae

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

filii balae ancillae rahelis dan et nepthali

일본어

ラケルのつかえめビルハの子らはダンとナフタリ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et adpropinquantes ancillae et filii earum incurvati sun

일본어

そこでつかえめたちはその子供たちと共に近寄ってお辞儀した。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed et filium ancillae faciam in gentem magnam quia semen tuum es

일본어

しかし、はしための子もあなたの子ですから、これをも、一つの国民とします」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dentem quoque si excusserit servo vel ancillae suae similiter dimittet eos libero

일본어

また、もしその男奴隷の一本の歯、またはその女奴隷の一本の歯を撃ち落すならば、その歯のためにこれを自由の身として去らせなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generatione

일본어

この卑しい女をさえ、心にかけてくださいました。今からのち代々の人々は、わたしをさいわいな女と言うでしょう、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

o domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula me

일본어

天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et miles captivus abductus est et ancillae eius minabantur gementes ut columbae murmurantes in cordibus sui

일본어

その王妃は裸にされて、捕われゆき、その侍女たちは悲しみ、胸を打って、はとのようにうめく。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera

일본어

しかし、聖書はなんと言っているか。「女奴隷とその子とを追い出せ。女奴隷の子は、自由の女の子と共に相続をしてはならない」とある。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si percusserit quispiam oculum servi sui aut ancillae et luscos eos fecerit dimittet liberos pro oculo quem erui

일본어

もし人が自分の男奴隷の片目、または女奴隷の片目を撃ち、これをつぶすならば、その目のためにこれを自由の身として去らせなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nunc igitur audi et tu vocem ancillae tuae ut ponam coram te buccellam panis et comedens convalescas ut possis iter facer

일본어

それゆえ今あなたも、つかえめの声に聞き従い、一口のパンをあなたの前にそなえさせてください。あなたはそれをめしあがって力をつけ、道を行ってください」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adsumes subulam et perforabis aurem eius in ianua domus tuae et serviet tibi usque in aeternum ancillae quoque similiter facie

일본어

あなたは、きりを取って彼の耳を戸に刺さなければならない。そうすれば、彼はいつまでもあなたの奴隷となるであろう。女奴隷にもそうしなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae ait inveni gratiam ante oculos tuos domine mi qui consolatus es me et locutus es ad cor ancillae tuae quae non sum similis unius puellarum tuaru

일본어

彼女は言った、「わが主よ、まことにありがとうございます。わたしはあなたのはしためのひとりにも及ばないのに、あなたはこんなにわたしを慰め、はしためにねんごろに語られました」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non erit tibi hoc in singultum et in scrupulum cordis domino meo quod effuderis sanguinem innoxium aut ipse te ultus fueris et cum benefecerit dominus domino meo recordaberis ancillae tua

일본어

あなたが、ゆえなく血を流し、またわが君がみずからあだを報いたと言うことで、それがあなたのつまずきとなり、またわが君の心の責めとなることのないようにしてください。主がわが君を良くせられる時、このはしためを思いだしてください」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

vade et ingredere ad regem david et dic ei nonne tu domine mi rex iurasti mihi ancillae tuae dicens quod salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo quare ergo regnavit adonia

일본어

あなたはすぐダビデ王のところへ行って、『王わが主よ、あなたは、はしために誓って、おまえの子ソロモンが、わたしに次いで王となり、わたしの位に座するであろうと言われたではありませんか。そうであるのに、どうしてアドニヤが王となったのですか』と言いなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et votum vovit dicens domine exercituum si respiciens videris adflictionem famulae tuae et recordatus mei fueris nec oblitus ancillae tuae dederisque servae tuae sexum virilem dabo eum domino omnes dies vitae eius et novacula non ascendet super caput eiu

일본어

そして誓いを立てて言った、「万軍の主よ、まことに、はしための悩みをかえりみ、わたしを覚え、はしためを忘れずに、はしために男の子を賜わりますなら、わたしはその子を一生のあいだ主にささげ、かみそりをその頭にあてません」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait rex numquid manus ioab tecum est in omnibus istis respondit mulier et ait per salutem animae tuae domine mi rex nec ad dextram nec ad sinistram est ex omnibus his quae locutus est dominus meus rex servus enim tuus ioab ipse praecepit mihi et ipse posuit in os ancillae tuae omnia verba hae

일본어

王は言った、「このすべての事において、ヨアブの手があなたと共にありますか」。女は答えた、「あなたはたしかに生きておられます。王、わが主よ、すべて王、わが主の言われた事から人は右にも左にも曲ることはできません。わたしに命じたのは、あなたのしもべヨアブです。彼がつかえめの口に、これらの言葉をことごとく授けたのです。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,024,341 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인