검색어: clamabunt (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

clamabunt

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam maloru

일본어

彼らが叫んでも答えられないのは、悪しき者の高ぶりによる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun

일본어

見よ、勇士たちは外にあって叫び、平和の使者はいたく嘆く。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

일본어

彼らは見まわしたが、救う者はいなかった。彼らは主に叫んだが、彼らには答えられなかった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

simulatores et callidi provocant iram dei neque clamabunt cum vincti fuerin

일본어

心に神を信じない者どもは怒りをたくわえ、神に縛られる時も、助けを呼び求めることをしない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et factum est sicut locutus est et non audierunt sic clamabunt et non exaudiam dicit dominus exercituu

일본어

「わたしが呼ばわったけれども、彼らは聞こうとしなかった。そのとおりに、彼らが呼ばわっても、わたしは聞かない」と万軍の主は仰せられる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ibunt civitates iuda et habitatores hierusalem et clamabunt ad deos quibus libant et non salvabunt eos in tempore adflictionis eoru

일본어

ユダの町々とエルサレムに住む者は、行って、自分たちがそれに香をたいている神々に呼び求めるが、これらは、彼らの災の時にも決して彼らを救うことはできない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

tunc clamabunt ad dominum et non exaudiet eos et abscondet faciem suam ab eis in tempore illo sicut nequiter egerunt in adinventionibus sui

일본어

こうして彼らが主に呼ばわっても、主はお答えにならない。かえってその時には、み顔を彼らに隠される。彼らのおこないが悪いからである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et erit in signum et in testimonium domino exercituum in terra aegypti clamabunt enim ad dominum a facie tribulantis et mittet eis salvatorem et propugnatorem qui liberet eo

일본어

これはエジプトの国で万軍の主に、しるしとなり、あかしとなる。彼らがしえたげる者のゆえに、主に叫び求めるとき、主は救う者をつかわして、彼らを守り助けられる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

haec dicit dominus ecce aquae ascendunt ab aquilone et erunt quasi torrens inundans et operient terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eius clamabunt homines et ululabit omnis habitator terra

일본어

「主はこう言われる、見よ、水は北から起り、あふれ流れて、この地と、そこにあるすべての物、その町と、その中に住む者とにあふれかかる。その時、人々は叫び、この地に住む者はみな嘆く。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,716,986 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인