검색어: dicetis (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

dicetis

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia

일본어

エレミヤは彼らに答えて言った、「あなたがたはゼデキヤにこのように言いなさい、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

loquere aaron et filiis eius sic benedicetis filiis israhel et dicetis ei

일본어

「アロンとその子たちに言いなさい、『あなたがたはイスラエルの人々を祝福してこのように言わなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et si quis vos interrogaverit quare solvitis sic dicetis ei quia dominus operam eius desidera

일본어

もしだれかが『なぜ解くのか』と問うたら、『主がお入り用なのです』と、そう言いなさい」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pa

일본어

彼にこう言いなさい、『どうぞあなたに平安があるように。あなたの家に平安があるように。またあなたのすべての持ち物に平安があるように。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dicetis patri familias domus dicit tibi magister ubi est diversorium ubi pascha cum discipulis meis manduce

일본어

その家の主人に言いなさい、『弟子たちと一緒に過越の食事をする座敷はどこか、と先生が言っておられます』。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sic ergo dicetis eis dii qui caelos et terram non fecerunt pereant de terra et de his quae sub caelis sun

일본어

あなたがたは彼らに、こう言わなければならない、「天地を造らなかった神々は地の上、天の下から滅び去る」と。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dicetis haec dicit rex mittite hunc in carcerem et date ei panis modicum et aquae pauxillum donec revertar in pac

일본어

言いなさい、『王はこう言う、この者を獄屋に入れ、少しばかりのパンと水をもって彼を養い、わたしが勝利を得て帰ってくるのを待て』と」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu

일본어

その日、あなたがたは言う、「主に感謝せよ。そのみ名を呼べ。そのみわざをもろもろの民の中につたえよ。そのみ名のあがむべきことを語りつげよ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dixitque eis esaias haec dicetis domino vestro haec dicit dominus noli timere a facie sermonum quos audisti quibus blasphemaverunt pueri regis assyriorum m

일본어

イザヤは彼らに言った、「あなたがたの主君にこう言いなさい、『主はこう仰せられる、アッスリヤの王の家来たちが、わたしをそしった言葉を聞いて恐れるには及ばない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dicetis eis victima transitus domini est quando transivit super domos filiorum israhel in aegypto percutiens aegyptios et domos nostras liberans incurvatusque populus adoravi

일본어

あなたがたは言いなさい、『これは主の過越の犠牲である。エジプトびとを撃たれたとき、エジプトにいたイスラエルの人々の家を過ぎ越して、われわれの家を救われたのである』」。民はこのとき、伏して礼拝した。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

respondebitis viri pastores sumus servi tui ab infantia nostra usque in praesens et nos et patres nostri haec autem dicetis ut habitare possitis in terra gessen quia detestantur aegyptii omnes pastores oviu

일본어

『しもべらは幼い時から、ずっと家畜の牧者です。われわれも、われわれの先祖もそうです』と言いなさい。そうすればあなたがたはゴセンの地に住むことができましょう。羊飼はすべて、エジプトびとの忌む者だからです」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

일본어

彼らは言った、「ひとりの人が上ってきて、われわれに会って言いました、『おまえたちをつかわした王の所へ帰って言いなさい。主はこう仰せられる、あなたがエクロンの神バアル・ゼブブに尋ねようとして人をつかわすのは、イスラエルに神がないためなのか。それゆえあなたは、登った寝台から降りることなく、必ず死ぬであろう』」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,997,433 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인