검색어: donum (라틴어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

donum

일본어

贈り物

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquati

일본어

わたしは、良い教訓を、あなたがたにさずける。わたしの教を捨ててはならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

caeci quid enim maius est donum an altare quod sanctificat donu

일본어

盲目な人たちよ。供え物と供え物を神聖にする祭壇とどちらが大事なのか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

pecunia tua tecum sit in perditionem quoniam donum dei existimasti pecunia possider

일본어

そこで、ペテロが彼に言った、「おまえの金は、おまえもろとも、うせてしまえ。神の賜物が、金で得られるなどと思っているのか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

gratia enim estis salvati per fidem et hoc non ex vobis dei enim donum es

일본어

あなたがたの救われたのは、実に、恵みにより、信仰によるのである。それは、あなたがた自身から出たものではなく、神の賜物である。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

일본어

またすべての人が食い飲みし、そのすべての労苦によって楽しみを得ることは神の賜物である。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

일본어

それだのに、あなたがたは、もし人が父または母にむかって、あなたに差上げるはずのこのものはコルバン、すなわち、供え物ですと言えば、それでよいとして、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

inpossibile est enim eos qui semel sunt inluminati gustaverunt etiam donum caeleste et participes sunt facti spiritus sanct

일본어

いったん、光を受けて天よりの賜物を味わい、聖霊にあずかる者となり、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

et non sicut per unum peccantem ita et donum nam iudicium ex uno in condemnationem gratia autem ex multis delictis in iustificatione

일본어

かつ、この賜物は、ひとりの犯した罪の結果とは異なっている。なぜなら、さばきの場合は、ひとりの罪過から、罪に定めることになったが、恵みの場合には、多くの人の罪過から、義とする結果になるからである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

ego dedi vobis fratres vestros levitas de medio filiorum israhel et tradidi donum domino ut serviant in ministeriis tabernaculi eiu

일본어

わたしはあなたがたの兄弟たるレビびとを、イスラエルの人々のうちから取り、主のために、これを賜物として、あなたがたに与え、会見の幕屋の働きをさせる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

respondit iesus et dixit ei si scires donum dei et quis est qui dicit tibi da mihi bibere tu forsitan petisses ab eo et dedisset tibi aquam viva

일본어

イエスは答えて言われた、「もしあなたが神の賜物のことを知り、また、『水を飲ませてくれ』と言った者が、だれであるか知っていたならば、あなたの方から願い出て、その人から生ける水をもらったことであろう」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

일본어

見よ、わたしが見たところの善かつ美なる事は、神から賜わった短い一生の間、食い、飲み、かつ日の下で労するすべての労苦によって、楽しみを得る事である。これがその分だからである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

sed non sicut delictum ita et donum si enim unius delicto multi mortui sunt multo magis gratia dei et donum in gratiam unius hominis iesu christi in plures abundavi

일본어

しかし、恵みの賜物は罪過の場合とは異なっている。すなわち、もしひとりの罪過のために多くの人が死んだとすれば、まして、神の恵みと、ひとりの人イエス・キリストの恵みによる賜物とは、さらに豊かに多くの人々に満ちあふれたはずではないか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

라틴어

et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum hierusalem dicit dominus quomodo si inferant filii israhel munus in vase mundo in domum domin

일본어

彼らはイスラエルの子らが清い器に供え物を盛って主の宮に携えて来るように、あなたがたの兄弟をことごとくもろもろの国の中から馬、車、かご、騾馬、らくだに乗せて、わが聖なる山エルサレムにこさせ、主の供え物とする」と主は言われる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,779,918,315 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인