전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr
あなたがたはわたしを尋ね求めて、わたしに会う。もしあなたがたが一心にわたしを尋ね求めるならば、
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir
あなたがたはわたしを捜すであろうが、見つけることはできない。そしてわたしのいる所に、あなたがたは来ることができない」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi
求めよ、そうすれば、与えられるであろう。捜せ、そうすれば、見いだすであろう。門をたたけ、そうすれば、あけてもらえるであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et non invenietis in lingua mea iniquitatem nec in faucibus meis stultitia personabi
わたしの舌に不義があるか。わたしの口は災をわきまえることができぬであろうか。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi
あなたがたは、幼な子が布にくるまって飼葉おけの中に寝かしてあるのを見るであろう。それが、あなたがたに与えられるしるしである」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi
そこでわたしはあなたがたに言う。求めよ、そうすれば、与えられるであろう。捜せ、そうすれば見いだすであろう。門をたたけ、そうすれば、あけてもらえるであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir
また、『わたしを捜すが、見つけることはできない。そしてわたしのいる所には来ることができないだろう』と言ったその言葉は、どういう意味だろう」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dixit eis mittite in dexteram navigii rete et invenietis miserunt ergo et iam non valebant illud trahere a multitudine pisciu
すると、イエスは彼らに言われた、「舟の右の方に網をおろして見なさい。そうすれば、何かとれるだろう」。彼らは網をおろすと、魚が多くとれたので、それを引き上げることができなかった。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
cras descendetis contra eos ascensuri enim sunt per clivum nomine sis et invenietis illos in summitate torrentis qui est contra solitudinem hieruhe
あす、彼らの所へ攻め下りなさい。見よ、彼らはヂヅの坂から上って来る。あなたがたはエルエルの野の東、谷の端でこれに会うであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dicens ite in castellum quod contra est in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum cui nemo umquam hominum sedit solvite illum et adducit
「向こうの村へ行きなさい。そこにはいったら、まだだれも乗ったことのないろばの子がつないであるのを見るであろう。それを解いて、引いてきなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
haec dicit dominus state super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris et dixerunt non ambulabimu
主はこう言われる、「あなたがたはわかれ道に立って、よく見、いにしえの道につき、良い道がどれかを尋ねて、その道に歩み、そしてあなたがたの魂のために、安息を得よ。しかし彼らは答えて、『われわれはその道に歩まない』と言った。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu
あなたがたは、町にはいるとすぐ、あのかたが高き所に上って食事される前に会えるでしょう。民はそのかたがこられるまでは食事をしません。あのかたが犠牲を祝福されてから、招かれた人々が食事をするのです。さあ、上っていきなさい。すぐに会えるでしょう」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: