검색어: munera (라틴어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Japanese

정보

Latin

munera

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici

일본어

悪しき者は人のふところからまいないを受けて、さばきの道をまげる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive

일본어

不正な利をむさぼる者はその家を煩らわせる、まいないを憎む者は生きながらえる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

respiciens autem vidit eos qui mittebant munera sua in gazofilacium divite

일본어

イエスは目をあげて、金持たちがさいせん箱に献金を投げ入れるのを見られ、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nec accipias munera quae excaecant etiam prudentes et subvertunt verba iustoru

일본어

あなたは賄賂を取ってはならない。賄賂は人の目をくらまし、正しい者の事件をも曲げさせるからである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

일본어

彼らはひとりさまよう野のろばのように、アッスリヤにのぼって行った。エフライムは物を贈って恋人を得た。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

respondebis servi tui iacob munera misit domino meo esau ipse quoque post nos veni

일본어

『あなたのしもべヤコブの物で、わが主エサウにおくる贈り物です。彼もわたしたちのうしろにおります』と言いなさい」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun

일본어

神を信じない者のやからは子なく、まいないによる天幕は火で焼き滅ぼされるからだ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

illi vero parabant munera donec ingrederetur ioseph meridie audierant enim quod ibi comesuri essent pane

일본어

彼らはその所で食事をするのだと聞き、贈り物を整えて、昼にヨセフの来るのを待った。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et non ambulaverunt filii illius in viis eius sed declinaverunt post avaritiam acceperuntque munera et perverterunt iudiciu

일본어

しかしその子らは父の道を歩まないで、利にむかい、まいないを取って、さばきを曲げた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offera

일본어

おおよそ、大祭司が立てられるのは、供え物やいけにえをささげるためにほかならない。したがって、この大祭司もまた、何かささぐべき物を持っておられねばならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nam omnes hii ex abundanti sibi miserunt in munera dei haec autem ex eo quod deest illi omnem victum suum quem habuit misi

일본어

これらの人たちはみな、ありあまる中から献金を投げ入れたが、あの婦人は、その乏しい中から、持っている生活費全部を入れたからである」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

principes tui infideles socii furum omnes diligunt munera sequuntur retributiones pupillo non iudicant et causa viduae non ingreditur ad eo

일본어

あなたのつかさたちはそむいて、盗びとの仲間となり、みな、まいないを好み、贈り物を追い求め、みなしごを正しく守らず、寡婦の訴えは彼らに届かない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

일본어

ダニエルは王の前に答えて言った、「あなたの賜物は、あなたご自身にとっておき、あなたの贈り物は、他人にお与えください。それでも、わたしは王のためにその文字を読み、その解き明かしをお知らせいたしましょう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu

일본어

主に火祭をささげる時、すなわち特別の誓願の供え物、あるいは自発の供え物、あるいは祝のときの供え物として、牛または羊を燔祭または犠牲としてささげ、主に香ばしいかおりとするとき、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae philisthim usque ad terminum aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eiu

일본어

ソロモンはユフラテ川からペリシテびとの地と、エジプトの境に至るまでの諸国を治めたので、皆みつぎ物を携えてきて、ソロモンの一生のあいだ仕えた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

foedus est inter me et te et inter patrem meum et patrem tuum ideo misi tibi munera argentum et aurum et peto ut venias et irritum facias foedus quod habes cum baasa rege israhel et recedat a m

일본어

「わたしの父とあなたの父との間に結ばれていたように、わたしとあなたの間に同盟を結びましょう。わたしはあなたに金銀の贈り物をさしあげます。行って、あなたとイスラエルの王バアシャとの同盟を破棄し、彼をわたしの所から撤退させてください」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru

일본어

父イスラエルは彼らに言った、「それではこうしなさい。この国の名産を器に入れ、携え下ってその人に贈り物にしなさい。すなわち少しの乳香、少しの蜜、香料、もつやく、ふすだしう、あめんどう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,120,273 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인