전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
una alteri adherebunt et tenentes se nequaquam separabuntu
あなたの手をこれの上に置け、あなたは戦いを思い出して、再びこれをしないであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieri
彼に自由を与えて去らせる時は、から手で去らせてはならない。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemin
へびは女に言った、「あなたがたは決して死ぬことはないでしょう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
qui respondit nequaquam sed sum princeps exercitus domini et nunc veni
彼は言った、「いや、わたしは主の軍勢の将として今きたのだ」。ヨシュアは地にひれ伏し拝して言った、「わが主は何をしもべに告げようとされるのですか」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facer
そうすれば他の人たちは聞いて恐れ、その後ふたたびそのような悪をあなたがたのうちに行わないであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu
民はヨシュアに言った、「いいえ、われわれは主に仕えます」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu
わたしは言った、『主よ、それはできません。わたしは今までに、清くないものや汚れたものを口に入れたことが一度もございません』。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
responditque ionathan adoniae nequaquam dominus enim noster rex david regem constituit salomone
ヨナタンは答えてアドニヤに言った、「いいえ、主君ダビデ王はソロモンを王とせられました。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ut omnis israhel audiens timeat et nequaquam ultra faciat quippiam huius rei simil
そうすればイスラエルは皆聞いて恐れ、重ねてこのような悪い事を、あなたがたのうちに行わないであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
vestimentum tuum quo operiebaris nequaquam vetustate defecit et pes tuus non est subtritus en quadragesimus annus es
この四十年の間、あなたの着物はすり切れず、あなたの足は、はれなかった。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et nequaquam ultra immolabunt hostias suas daemonibus cum quibus fornicati sunt legitimum sempiternum erit illis et posteris eoru
彼らが慕って姦淫をおこなったみだらな神に、再び犠牲をささげてはならない。これは彼らが代々ながく守るべき定めである』。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
statuam pactum meum vobiscum et nequaquam ultra interficietur omnis caro aquis diluvii neque erit deinceps diluvium dissipans terra
わたしがあなたがたと立てるこの契約により、すべて肉なる者は、もはや洪水によって滅ぼされることはなく、また地を滅ぼす洪水は、再び起らないであろう」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
populus enim sion habitabit in hierusalem plorans nequaquam plorabis miserans miserebitur tui ad vocem clamoris tui statim ut audierit respondebit tib
シオンにおり、エルサレムに住む民よ、あなたはもはや泣くことはない。主はあなたの呼ばわる声に応じて、必ずあなたに恵みを施される。主がそれを聞かれるとき、直ちに答えられる。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
insuper filios iuda et hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc domino deo vestr
そればかりでなく、あなたがたは今、ユダとエルサレムの人々を従わせて、自分の男女の奴隷にしようと思っている。しかしあなたがた自身もまた、あなたがたの神、主に罪を犯しているではないか。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru
イスラエルの人々はそれを良しとした。そしてイスラエルの人々は神をほめたたえ、ルベンの子孫、およびガドの子孫の住んでいる国を滅ぼすために攻め上ろうとは、もはや言わなかった。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi
そして見ていて、それが自分の領地へ行く道を、ベテシメシへ上るならば、この大いなる災を、われわれに下したのは彼である。しかし、そうしない時は、われわれを撃ったのは彼の手ではなく、その事の偶然であったことを知るであろう」。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec
主はその香ばしいかおりをかいで、心に言われた、「わたしはもはや二度と人のゆえに地をのろわない。人が心に思い図ることは、幼い時から悪いからである。わたしは、このたびしたように、もう二度と、すべての生きたものを滅ぼさない。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe
また主の聖なる者となってすべてのイスラエルびとを教えるレビびとに言った、「あなたがたはイスラエルの王ダビデの子ソロモンの建てた宮に、聖なる箱を置きなさい。再びこれを肩にになうに及ばない。あなたがたの神、主およびその民イスラエルに仕えなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
万軍の主、イスラエルの神はこう言われる、わたしの怒りと憤りとをエルサレムの住民の上に注いだように、わたしの憤りは、あなたがたがエジプトへ行くとき、あなたがたの上に注ぐ。あなたがたは、のろいとなり、恐怖となり、ののしりとなり、はずかしめとなる。あなたがたは再びこの所を見ることができない。
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: