검색어: nubes (라틴어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

nubes

일본어

마지막 업데이트: 2014-02-05
사용 빈도: 10
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

cumque ascendisset moses operuit nubes monte

일본어

こうしてモーセは山に登ったが、雲は山をおおっていた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu

일본어

彼は濃い雲に水気を負わせ、雲はそのいなずまを散らす。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

일본어

彼らが宿営を出て、道に進むとき、昼は主の雲が彼らの上にあった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

operuit nubes tabernaculum testimonii et gloria domini implevit illu

일본어

すなわち会見の天幕にはいるとき、また祭壇に近づくとき、そこで洗った。主がモーセに命じられたとおりである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

qui observat ventum non seminat et qui considerat nubes numquam mete

일본어

風を警戒する者は種をまかない、雲を観測する者は刈ることをしない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

qui sunt isti qui ut nubes volant et quasi columbae ad fenestras sua

일본어

雲のように飛び、はとがその小屋に飛び帰るようにして来る者はだれか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

si ascenderit usque ad caelum superbia eius et caput eius nubes tetigeri

일본어

たといその高さが天に達し、その頭が雲におよんでも、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplen

일본어

贈り物をすると偽って誇る人は、雨のない雲と風のようだ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species igni

일본어

常にそうであって、昼は雲がそれをおおい、夜は火のように見えた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

prae fulgore in conspectu eius nubes * eius; transierunt grando et carbones igni

일본어

主よ、立ちあがって、彼らに立ちむかい、彼らを倒してください。つるぎをもって悪しき者からわたしのいのちをお救いください。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

haec autem illo loquente facta est nubes et obumbravit eos et timuerunt intrantibus illis in nube

일본어

彼がこう言っている間に、雲がわき起って彼らをおおいはじめた。そしてその雲に囲まれたとき、彼らは恐れた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

profectique sunt filii israhel per turmas suas de deserto sinai et recubuit nubes in solitudine phara

일본어

イスラエルの人々は、シナイの荒野を出て、その旅路に進んだが、パランの荒野に至って、雲はとどまった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

quid faciam tibi ephraim quid faciam tibi iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransien

일본어

エフライムよ、わたしはあなたに何をしようか。ユダよ、わたしはあなたに何をしようか。あなたがたの愛はあしたの雲のごとく、また、たちまち消える露のようなものである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

cumque ablata fuisset nubes quae tabernaculum protegebat tunc proficiscebantur filii israhel et in loco ubi stetisset nubes ibi castrametabantu

일본어

雲が幕屋を離れてのぼる時は、イスラエルの人々は、ただちに道に進んだ。また雲がとどまる所に、イスラエルの人々は宿営した。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

igitur die qua erectum est tabernaculum operuit illud nubes a vespere autem super tentorium erat quasi species ignis usque man

일본어

幕屋を建てた日に、雲は幕屋をおおった。すれはすなわち、あかしの幕屋であって、夕には、幕屋の上に、雲は火のように見えて、朝にまで及んだ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

hii sunt in epulis suis maculae convivantes sine timore semet ipsos pascentes nubes sine aqua quae a ventis circumferuntur arbores autumnales infructuosae bis mortuae eradicata

일본어

彼らは、あなたがたの愛餐に加わるが、それを汚し、無遠慮に宴会に同席して、自分の腹を肥やしている。彼らは、いわば、風に吹きまわされる水なき雲、実らない枯れ果てて、抜き捨てられた秋の木、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

et in tafnis nigrescet dies cum contrivero ibi sceptra aegypti et defecerit in ea superbia potentiae eius ipsam nubes operiet filiae autem eius in captivitatem ducentu

일본어

わたしがエジプトの支配を砕く時、テパネスでは日は暗くなり、その誇る力は絶え、雲はこれをおおい、その娘たちは捕え移される。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

iam advenerat tertius dies et mane inclaruerat et ecce coeperunt audiri tonitrua ac micare fulgura et nubes densissima operire montem clangorque bucinae vehementius perstrepebat timuit populus qui erat in castri

일본어

三日目の朝となって、かみなりと、いなずまと厚い雲とが、山の上にあり、ラッパの音が、はなはだ高く響いたので、宿営におる民はみな震えた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

라틴어

et ascendes super populum meum israhel quasi nubes ut operias terram in novissimis diebus eris et adducam te super terram meam ut sciant gentes me cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum o go

일본어

あなたはわが民イスラエルに攻めのぼり、雲のように地をおおう。ゴグよ、終りの日にわたしはあなたを、わが国に攻めきたらせ、あなたをとおして、わたしの聖なることを諸国民の目の前にあらわして、彼らにわたしを知らせる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,787,710,390 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인