전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aspicientes in auctorem fidei et consummatorem iesum qui pro proposito sibi gaudio sustinuit crucem confusione contempta atque in dextera sedis dei sedi
仰 望 為 我 們 信 心 創 始 成 終 的 耶 穌 . 〔 或 作 仰 望 那 將 真 道 創 始 成 終 的 耶 穌 〕 他 因 那 擺 在 前 面 的 喜 樂 、 就 輕 看 羞 辱 、 忍 受 了 十 字 架 的 苦 難 、 便 坐 在 神 寶 座 的 右 邊
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terra
這 些 人 都 是 存 著 信 心 死 的 、 並 沒 有 得 著 所 應 許 的 、 卻 從 遠 處 望 見 、 且 歡 喜 迎 接 、 又 承 認 自 己 在 世 上 是 客 旅 、 是 寄 居 的
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
qui et dixerunt viri galilaei quid statis aspicientes in caelum hic iesus qui adsumptus est a vobis in caelum sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in caelu
加 利 利 人 哪 、 你 們 為 甚 麼 站 著 望 天 呢 . 這 離 開 你 們 被 接 升 天 的 耶 穌 、 你 們 見 他 怎 樣 往 天 上 去 、 他 還 要 怎 樣 來
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: