검색어: bethlee (라틴어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

체코어

정보

라틴어

mortuusque est ac sepultus in bethlee

체코어

a umřev abesam, pochován jest v betlémě.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

post hunc iudicavit israhel abessan de bethlee

체코어

potom soudil po něm izraele abesam z betléma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro david erat in praesidio et statio philisthinorum in bethlee

체코어

(nebo david tehdáž bydlil v pevnosti své, a osazený lid filistinských byl tehdáž u betléma.)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et respondit ionathan sauli rogavit me obnixe ut iret in bethlee

체코어

odpověděl jonata saulovi: velice mne prosil david, aby šel do betléma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et david erat in praesidio porro statio philisthinorum tunc erat in bethlee

체코어

(nebo david tehdáž byl v pevnosti své, a osazený lid filistinských byl u betléma.)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

asahel frater ioab inter triginta eleanan filius patrui eius de bethlee

체코어

azael také bratr joábův byl mezi třidcíti těmito: elchanan syn dodův betlémský,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

체코어

i umřela ráchel, a pochována jest na cestě k efratě, jenž jest betlém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee

체코어

david tedy odšel od saule a navrátil se, aby pásl stádo otce svého v betlémě.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro fortissimi in exercitu asahel frater ioab et eleanan filius patrui eius de bethlee

체코어

udatní rytíři také i tito: azael bratr joábův, elchanan syn dodův betlémský,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

phunihel autem pater gedor et ezer pater osa isti sunt filii ur primogeniti ephrata patris bethlee

체코어

fanuel pak otec gedor, a ezer otec chusův. ti jsou synové hur prvorozeného efraty, otce betlémských.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mihi enim quando veniebam de mesopotamiam mortua est rahel in terra chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar ephratam et sepelivi eam iuxta viam ephratae quae alio nomine appellatur bethlee

체코어

nebo když jsem se vracel z pádan, umřela mi ráchel v zemi kananejské na cestě, když již nedaleko bylo do efraty; a pochoval jsem ji tam u cesty k efratě, jenž jest betlém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

체코어

i řekl všecken lid, kterýž byl v bráně města, i starší: svědkové jsme. dejž hospodin, aby žena vcházející do domu tvého byla jako ráchel a jako lía, kteréžto dvě vzdělaly dům izraelský. počínejž sobě zmužile v efratě, a dosáhni jména v betlémě.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,906,640,480 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인