전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale
když pak přijdu, kterékoli osoby schválíte skrze listy, tyť pošli, aby donesli tuto milost vaši do jeruzaléma.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hoc cogitet qui eiusmodi est quia quales sumus verbo per epistulas absentes tales et praesentes in fact
toto nechať myslí takový, že jacíž jsme v slovu skrze psání, vzdáleni jsouce od vás, takoví také budeme i v skutku, přijdouce k vám.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et veni ad duces regionis trans flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equite
tedy přišed k vývodám za řekou, dal jsem jim psání královské. poslal pak byl se mnou král hejtmany vojska a jezdce.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
zatím řekl jsem králi: vidí-li se za dobré králi, nechť mi dadí listy k vývodám za řekou, aby mne provedli, až bych přišel do judstva,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentu
jakož i nejvyšší kněz svědek mi toho jest, i všickni starší. od nichž i listy k bratřím vzav, šel jsem do damašku, abych i ty, kteříž tam byli, svázané přivedl do jeruzaléma, aby byli trápeni.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist
psal také listy, rouhaje se hospodinu bohu izraelskému, a mluvě proti němu, řka: jakož bohové národů zemských nevytrhli lidu svého z ruky mé, tak nevytrhne bůh ezechiášův lidu svého z ruky mé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: