전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ecce lignum crucis in quo salus mundi pependit
que la seguridad del mundo colgado en el madero de la cruz, he aquí,
마지막 업데이트: 2014-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m
z chrámu svého nad jeruzalémem, do něhož tobě přinášeti budou králové dary.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
pane, zasazuje se o při duše mé, vysvobozoval jsi život můj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua
cesta upřímých jest odstoupiti od zlého; ostříhá duše své ten, kdož ostříhá cesty své.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun
proč bůh dává světlo zbědovanému a život těm, kteříž jsou ducha truchlivého?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quia cum dispositione initur bellum et erit salus ubi multa consilia sun
nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu, a vysvobození skrze množství rádců.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abici
Člověk účinný dobře činí životu svému, ale ukrutný kormoutí tělo své.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua
nebo co prospěje člověku, by všecken svět získal, a své duši škodu učinil?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm
mnozí mluví o duši mé: nemáť tento žádné pomoci v bohu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea
stýště se duši mé v životě mém, vypustím nad sebou naříkání své, mluviti budu v hořkosti duše své.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vox domini ad civitatem clamat et salus erit timentibus nomen tuum audite tribus et quis adprobabit illu
hlas hospodinův na město volá (ale sám rozumný spatřuje jméno tvé,): slyštež o metle, a kdo ji uložil.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
a zvláště pak vidouce takovou příhodnost, žeť jest se nám již čas ze sna probuditi. (nyníť zajisté blíže nás jest spasení, nežli když jsme uvěřili.)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et non est in alio aliquo salus nec enim nomen aliud est sub caelo datum hominibus in quo oportet nos salvos fier
a neníť v žádném jiném spasení; neboť není jiného jména pod nebem daného lidem, skrze kteréž bychom mohli spaseni býti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fiebat autem omni animae timor multa quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in hierusalem et metus erat magnus in universi
i přišla na všelikou duši bázeň, a mnozí divové a zázrakové dáli se skrze apoštoly.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et ponam illud in manu eorum qui te humiliaverunt et dixerunt animae tuae incurvare ut transeamus et posuisti ut terram corpus tuum et quasi viam transeuntibu
ale dám jej do ruky těch, jenž tě ssužují, kteříž říkali duši tvé: sehni se, ať přes tě přejdeme, jimž jsi podkládala jako zemi hřbet svůj, a jako ulici přecházejícím.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et tu fili hominis ecce in die quo tollam ab eis fortitudinem eorum et gaudium dignitatis et desiderium oculorum eorum super quo requiescunt animae eorum filios et filias eoru
ty pak synu člověčí, zdali v ten den, když já odejmu od nich sílu jejich, veselé okrasy jejich, žádost očí jejich, a to, po čemž touží duše jejich, syny jejich i dcery jejich,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie
pozdvihněte k nebi očí svých, a popatřte na zem dolů. nebesa zajisté jako dým zmizejí, a země jako roucho zvetší, a obyvatelé její též podobně zemrou: ale spasení mé na věky zůstane, a spravedlnost má nezahyne.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: