전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dico autem spiritu ambulate et desiderium carnis non perficieti
ke kaloku ndithi, hambani ngokomoya, naningasayi kuthi ke niyizalise inkanuko yenyama.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
manifesta autem sunt opera carnis quae sunt fornicatio inmunditia luxuri
iyabonakala ke yona imisebenzi yenyama, eyile: ukrexezo, umbulo, ukungcola, uburheletyo,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ecce ego dominus deus universae carnis numquid mihi difficile erit omne verbu
yabona, ndinguyehova, uthixo wenyama yonke; kukho nto indinqabeleyo na?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et erit in die illa adtenuabitur gloria iacob et pingue carnis eius marcesce
kuya kuthi ngaloo mini, busweleke ubuqaqawuli bukayakobi, ingcumbeke inyama yakhe etyebileyo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
provideat dominus deus spirituum omnis carnis hominem qui sit super multitudinem han
uyehova, uthixo woomoya benyama yonke, makamise indoda yokuvelela ibandla;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes
ngokokuba ukunyameka kwenyama kububutshaba kuthixo; kuba umthetho kathixo kungawululameli, kuba kungenako nokuba nako ukwenjenjalo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex deo nati sun
abangazalwanga ngagazi, nangakuthanda kwanyama, nangakuthanda kwandoda; bazalwa nguthixo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
id est non qui filii carnis hii filii dei sed qui filii sunt promissionis aestimantur in semin
oko kukuthi, asingabantwana benyama abangabantwana bakathixo; ngabantwana bedinga ababalelwa ekuthini bayimbewu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ne magnitudo revelationum extollat me datus est mihi stimulus carnis meae angelus satanae ut me colaphize
kwathi, ukuze ndingaziphakamisi ngokungaphezulu ngenxa yezityhilelo eziyincamisa, ndanikwa uviko enyameni, isithunywa sikasathana, ukuze sindintlithe, ukuze ndingaziphakamisi ngokungaphezulu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces in arcam ut vivant tecum masculini sexus et feminin
kwizinto zonke eziphilileyo, kwinyama yonke, uze ungenise emkhombeni ngambini kuzo zonke, ukuze zisindiswe nawe, ibe yinkunzi nemazi;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
deinde patres quidem carnis nostrae habuimus eruditores et reverebamur non multo magis obtemperabimus patri spirituum et vivemu
kananjalo sibe sinabo oobawo benyama okunene besiqeqesha, sabahlonela; asiyi kuthi ngakumbi na sithobele uyise woomoya bonke, sidle ubomi?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dixit ad noe finis universae carnis venit coram me repleta est terra iniquitate a facie eorum et ego disperdam eos cum terr
wathi uthixo kunowa, isiphelo senyama yonke sifikile phambi kwam; ngokuba ihlabathi lizele lugonyamelo oluphuma kubo; yabona ke, ndiya kubonakalisa, bona ndawonye nehlabathi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
nam quod inpossibile erat legis in quo infirmabatur per carnem deus filium suum mittens in similitudinem carnis peccati et de peccato damnavit peccatum in carn
kuba ekukhohlweni komthetho, ekubeni uswele amandla ngayo inyama, uthe uthixo, ethume owakhe unyana, efana nenyama elawulwa sisono, emthume ngenxa yesono, wasigweba isono esenyameni leyo;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
anima enim omnis carnis in sanguine est unde dixi filiis israhel sanguinem universae carnis non comedetis quia anima carnis in sanguine est et quicumque comederit illum interibi
kuba umphefumlo wenyama yonke, igazi layo eli ngumphefumlo wayo. ndathi ke koonyana bakasirayeli, ize ningadli gazi lanyama nokuba yiyiphi; ngokuba umphefumlo wenyama yonke ligazilayo. bonke abalidlayo bonqanyulwa.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et partitus est multitudini universae israhel tam viro quam mulieri singulis collyridam panis unam et assaturam bubulae carnis unam et similam frixam oleo et abiit omnis populus unusquisque in domum sua
wababela bonke abantu, yonke ingxokolo yamasirayeli, kwathabathela kwindoda kwesa nakumfazi; elowo wamnika umqhathane wesonka, nomlinganiso wewayini, nesicumba seerasintyisi. baya ke bonke abantu elowo endlwini yakhe.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
quicquid primum erumpet e vulva cunctae carnis quam offerunt domino sive ex hominibus sive de pecoribus fuerit tui iuris erit ita dumtaxat ut pro hominis primogenito pretium accipias et omne animal quod inmundum est redimi facia
zonke izinto ezivula isizalo kwinyama yonke, abaya kuzisondeza kuyehova, ebantwini nasezinkomeni, zoba zezakho. kodwa wona amazibulo abantu wowakhulula ngokuwamisela; amazibulo ezinto ezizitho zine eziziinqambi wowakhulula ngokuwamisela.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: