전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et adprehendentes eum occiderunt et eiecerunt extra vinea
bamthabatha ke, bambulala, bamphosa ngaphandle kwesidiliya.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
vae vobis quia aedificatis monumenta prophetarum patres autem vestri occiderunt illo
yeha, nina! ngokuba niyawakha amangcwaba abaprofeti, babe ke ooyihlo bebabulele.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et agricolae adprehensis servis eius alium ceciderunt alium occiderunt alium vero lapidaverun
besuka abalimi babathabatha abakhonzi bakhe, bathi omnye bamtyabula, omnye bambulala, nomnye bamgibisela ngamatye.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
domine prophetas tuos occiderunt altaria tua suffoderunt et ego relictus sum solus et quaerunt animam mea
nkosi, abaprofeti bakho ababulele, nezibingelelo zakho azichithile; mna ndisele ndedwa; afuna ke ubomi bam?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign
thina singamangqina ezinto zonke awazenzayo ezweni lamayuda, kwanaseyerusalem; abamsikayo ngokumxhoma emthini.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr
kambe niyayingqinela niyithakazela imisebenzi yooyihlo; ngokuba bona okunene bababulala, niyawakha ke nina amangcwaba abo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et huius filius suthala et huius filius ezer et elad occiderunt autem eos viri geth indigenae quia descenderant ut invaderent possessiones eoru
nozabhadi unyana wakhe, noshutela unyana wakhe, noezere, noeladi; abababulalayo abantu bakwagati, ababezalelwe kwelo zwe; ngokuba babehle beza kuthabatha imihlambi yabo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
cumque venissent litterae ad eos tulerunt filios regis et occiderunt septuaginta viros et posuerunt capita eorum in cofinis et miserunt ad eum in hiezrahe
kwathi, yakufika kubo le ncwadi, babathabatha oonyana bokumkani, babasika bengamadoda angamashumi asixhenxe, bazibeka iintloko zabo ezingobozini, bazithumela kuye eyizereli.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande
besuka baphika, bagwilika kuwe, umyalelo wakho bawuphosela emva komhlana wabo, bababulala abaprofeti bakho ababengqina kubo, ukuba bababuvisele kuwe; bakugiba kakhulu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ingressusque est omnis populus terrae templum baal et destruxerunt aras eius et imagines contriverunt valide matthan quoque sacerdotem baal occiderunt coram altari et posuit sacerdos custodias in domo domin
baya bonke abantu belizwe endlwini kabhahali, bayidiliza; izibingelelo zakhe nemifanekiso yakhe bayiqhekeza kwaphela. bambulala umatan, umbi ngeleli kabhahali, phambi kwesibingelelo. umbingeleli wamisa abaveleli endlwini kayehova.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
at ille respondit zelo zelatus sum pro domino deo exercituum quia dereliquerunt pactum domini filii israhel altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio et derelictus sum ego solus et quaerunt animam meam ut auferant ea
wathi yena, ndenziwe likhwele ngenxa kayehova, uthixo wemikhosi; ngokuba bawushiyile umnqophiso wakho oonyana bakasirayeli, izibingelelo zakho bazigungxula, abaprofeti bakho bababulala ngekrele; ndasala ndedwa; bafuna umphefumlo wam ke, ukuba bawukhuphe.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili
ajika ke, asabela entlango, engxondorheni yerimon. bacholachola ke kuwo emendweni amawaka amahlanu amadoda; bathana mbende nawo bada besa egidiyom, babulala kuwo amawaka amabini amadoda.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
wathi usawule, yithini saa phakathi kwabantu, nithi kubo, zisani kum elowo inkomo yakhe, elowo igusha yakhe, nixhelele apha, nidle; ningoni kuyehova ngokuyidla inegazi. bonke abantu bazisa elowo inkomo yakhe ngesandla sakhe ngobo busuku, baxhelela khona.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: