전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti
nilikha ng panginoon ang lupa sa pamamagitan ng karunungan; itinatag niya ang langit sa pamamagitan ng kaunawaan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu
kaniyang pinayukod din naman ang langit at bumaba: at salimuot na kadiliman ay nasa ilalim ng kaniyang mga paa.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eiu
sapagka't nalalaman ko na ang panginoon ay dakila, at ang ating panginoon ay higit sa lahat na dios.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
exaltare super caelos deus et super omnem terram gloria tu
ang iyong mga panata ay sa akin, oh dios: ako'y magbabayad ng mga handog na pasalamat sa iyo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tu forsitan cum eo fabricatus es caelos qui solidissimi quasi aere fusi sun
mailalatag mo ba na kasama niya ang langit, na matibay na gaya ng isang salaming binubo?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso
nang kaniyang itatag ang langit nandoon ako: nang siya'y maglagay ng balantok sa balat ng kalaliman:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
subter omnes caelos ipse considerat et lumen illius super terminos terra
kaniyang ipinadadala sa silong ng buong langit, at ang kidlat niya'y sa mga wakas ng lupa.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei
aking minasdan ang lupa, at, narito, sira at walang laman; at ang langit ay walang liwanag.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba
kaya't kaniyang isinumpa sa kanila, na kaniyang ibubulid sila sa ilang:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ips
at karakarakang pagahon sa tubig, ay nakita niyang biglang nangabuksan ang mga langit, at ang espiritu na tulad sa isang kalapati na bumababa sa kaniya:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ecce enim ego creo caelos novos et terram novam et non erunt in memoria priora et non ascendent super co
sapagka't narito, ako'y lumilikha ng mga bagong langit, at ng bagong lupa, at ang mga dating bagay ay hindi maaalaala, o mapapasa isip man.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
deus ab austro veniet et sanctus de monte pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terr
ang dios ay nanggaling mula sa tema, at ang banal ay mula sa bundok ng paran. (selah) ang kaniyang kaluwalhatia'y tumakip sa langit. at ang lupa'y napuno ng kaniyang kapurihan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
haec dicit dominus deus creans caelos et extendens eos firmans terram et quae germinant ex ea dans flatum populo qui est super eam et spiritum calcantibus ea
ganito ang sabi ng dios na panginoon, na lumikha ng langit, at nagladlad ng mga yaon; siyang naglatag ng lupa at ng nagsisilitaw rito; siyang nagbibigay ng hinga sa bayang nito, at ng diwa sa kanila na nagsisilakad dito:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
curavimus babylonem et non est sanata derelinquamus eam et eamus unusquisque in terram suam quoniam pervenit usque ad caelos iudicium eius et elevatum est usque ad nube
ibig sana nating mapagaling ang babilonia, nguni't siya'y hindi napagaling: pabayaan siya, at yumaon bawa't isa sa atin sa kanikaniyang sariling lupain; sapagka't ang kaniyang kahatulan ay umaabot hanggang sa langit, at nataas hanggang sa mga alapaap.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
cum autem esset plenus spiritu sancto intendens in caelum vidit gloriam dei et iesum stantem a dextris dei et ait ecce video caelos apertos et filium hominis a dextris stantem de
datapuwa't siya, palibhasa'y puspos ng espiritu santo ay tumitig na maigi sa langit, at nakita niya ang kaluwalhatian ng dios, at si jesus na nakatindig sa kanan ng dios,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: