전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
occidit autem iacobum fratrem iohannis gladi
yuhannanın kardeşi yakupu kılıçla öldürttü.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hus primogenitum et buz fratrem eius camuhel patrem syroru
‹‹İlk oğlu Ûs, kardeşi bûz, kemuel -aramın babası-
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alium autem apostolorum vidi neminem nisi iacobum fratrem domin
Öbür elçilerden hiçbirini görmedim, yalnız rab İsanın kardeşi yakupu gördüm.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
qui diligit fratrem suum in lumine manet et scandalum in eo non es
kardeşini seven ışıkta yaşar ve başkasının tökezlemesine neden olmaz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et hoc mandatum habemus ab eo ut qui diligit deum diligat et fratrem suu
‹‹tanrı'yı seven kardeşini de sevsin›› diyen buyruğu mesih'ten aldık.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo
kardeşimiz timoteosun salıverildiğini bilmenizi istiyorum. yakında yanıma gelirse, onunla birlikte sizi görmeye geleceğim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cumque diligentissime perscrutantes invenerint falsum testem dixisse contra fratrem suum mendaciu
yargıçlar sorunu iyice araştıracaklar. eğer tanığın kardeşine karşı yalancı tanıklık yaptığı ortaya çıkarsa,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize
bu nedenle, yediğim şey kardeşimin sendeleyip düşmesine yol açacaksa, kardeşimin düşmemesi için bir daha et yemeyeceğim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
habebat autem rebecca fratrem nomine laban qui festinus egressus est ad hominem ubi erat fon
rebekanın lavan adında bir kardeşi vardı. lavan pınarın başındaki adama doğru koştu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suu
sizi utandırmak için söylüyorum bunu. kardeşler arasındaki davalarda yargıçlık edecek kadar bilge biri yok mu aranızda?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
adprehendet enim vir fratrem suum domesticum patris sui vestimentum tibi est princeps esto noster ruina autem haec sub manu tu
Önderimiz ol! bu yıkıntıları sen yönet›› diyecek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cumque dimisisset eum isaac profectus venit in mesopotamiam syriae ad laban filium bathuel syri fratrem rebeccae matris sua
İshak yakupu böyle uğurladı. yakup paddan-arama, kendisinin ve esavın annesi rebekanın kardeşi aramlı betuel oğlu lavanın yanına gitmek üzere yola çıktı.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri
birinci köleye buyruk verdi: ‹‹ağabeyim esavla karşılaştığında, ‹sahibin kim, nereye gidiyorsun? Önündeki bu hayvanlar kimin?› diye sorarsa,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
adplica quoque ad te aaron fratrem tuum cum filiis suis de medio filiorum israhel ut sacerdotio fungantur mihi aaron nadab et abiu eleazar et ithama
‹‹bana kâhinlik etmeleri için İsrailliler arasından ağabeyin harunu, oğulları nadav, avihu, elazar ve İtamarı yanına al.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
adtollens autem oculos ioseph vidit beniamin fratrem suum uterinum et ait iste est frater vester parvulus de quo dixeratis mihi et rursum deus inquit misereatur tui fili m
yusuf göz gezdirirken kendisiyle aynı anneden olan kardeşi benyamini gördü. ‹‹bana sözünü ettiğiniz küçük kardeşiniz bu mu?›› dedi, ‹‹tanrı sana lütfetsin, oğlum.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cumque anni circulus volveretur misit nabuchodonosor rex qui et adduxerunt eum in babylonem asportatis simul pretiosissimis vasis domus domini regem vero constituit sedeciam fratrem eius super iudam et hierusale
İlkbaharda kral nebukadnessar onu ve rabbin tapınağındaki bazı değerli eşyaları babile getirtti. yehoyakinin yerine akrabası sidkiyayı yahuda ve yeruşalim kralı yaptı.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru
Şöyle yanıtladılar: ‹‹adam, ‹babanız hâlâ yaşıyor mu? başka kardeşiniz var mı?› diye sordu. bizimle ve akrabalarımızla ilgili öyle sorular sordu ki, yanıt vermek zorunda kaldık. kardeşinizi getirin diyeceğini nereden bilebilirdik?››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra
Şimdi bütün boy halkı cariyene karşı çıkıp, ‹kardeşini öldüreni bize teslim et› diyor, ‹Öldürdüğü kardeşinin canına karşılık onu öldürelim. böylece mirasçıyı da ortadan kaldırmış oluruz.› İşte geri kalan közümü de söndürecekler; yeryüzünde kocamın adını sürdürecek soy kalmayacak.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: