전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
non veni vocare iustos sed peccatores in paenitentia
ben doğru kişileri değil, günahkârları tövbeye çağırmaya geldim.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
umudunu kesmeden yere kapanmalı,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at illi excusso pulvere pedum in eos venerunt iconiu
bunun üzerine pavlusla barnaba, onlara bir uyarı olsun diye ayaklarının tozunu silkerek konyaya gittiler.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in fovea
kendini haklı çıkarmak için beni mi suçlayacaksın?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in geth nolite adnuntiare lacrimis ne ploretis in domo pulveris pulvere vos conspergit
beytofrada toz toprak içinde yuvarlanın.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illiu
kütüğü toprakta ölse bile,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
excutere de pulvere consurge sede hierusalem solve vincula colli tui captiva filia sio
ey siyon, tutsak kız.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulvere
devirip yıkacak, yerle bir edecek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu
benyaminli bir adam savaş alanından koşarak aynı gün Şiloya ulaştı. giysileri yırtılmış, başı toz toprak içindeydi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista
beni çok arayacaksın, ama ben artık olmayacağım.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
venit ergo deus ad balaam nocte et ait ei si vocare te venerunt homines isti surge et vade cum eis ita dumtaxat ut quod tibi praecepero facia
o gece tanrı balama gelip, ‹‹madem bu adamlar seni çağırmaya gelmiş, onlarla git; ancak sana ne söylersem onu yap›› dedi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et adiecit dominus vocare rursum samuhel consurgensque samuhel abiit ad heli et dixit ecce ego quia vocasti me qui respondit non vocavi te fili mi revertere et dorm
rab yine, ‹‹samuel!›› diye seslendi. samuel kalkıp eliye gitti ve, ‹‹İşte, buradayım, beni çağırdın›› dedi. eli, ‹‹Çağırmadım, oğlum›› diye karşılık verdi, ‹‹dön yat.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pro eo quod exaltavi te de pulvere et posui ducem super populum meum israhel tu autem ambulasti in via hieroboam et peccare fecisti populum meum israhel ut me inritares in peccatis eoru
‹‹sen önemsiz biriyken, ben seni halkım İsraile önder yaptım. ama sen yarovamın yolunu izleyip halkım İsraili günaha sürükledin. günahlarınız beni öfkelendirdi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi
İsa kendisini yemeğe çağırmış olana da şöyle dedi: ‹‹bir öğlen ya da akşam yemeği verdiğin zaman dostlarını, kardeşlerini, akrabalarını ve zengin komşularını çağırma. yoksa onlar da seni çağırarak karşılık verirler.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.