전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de omnibus dubitandum
de omnibus dubandum
마지막 업데이트: 2024-02-19
사용 빈도: 1
품질:
de omnibus dubitandum est
duvide de tudo
마지막 업데이트: 2022-04-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et nuntiaverunt iohanni discipuli eius de omnibus hi
ora, os discípulos de joão anunciaram-lhe todas estas coisas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberavit eo
a nossa alma espera no senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu
e tu mesmo, examinando-o, poderás certificar-te de tudo aquilo de que nós o acusamos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
primum quidem sermonem feci de omnibus o theophile quae coepit iesus facere et docer
fiz o primeiro tratado, ó teófilo, acerca de tudo quanto jesus começou a fazer e ensinar,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de omnibus quibus accusor a iudaeis rex agrippa aestimo me beatum apud te cum sim defensurus me hodi
sinto-me feliz, ó rei agripa, em poder defender-me hoje perante ti de todas as coisas de que sou acusado pelos judeus;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et viderunt eos abeuntes et cognoverunt multi et pedestre et de omnibus civitatibus concurrerunt illuc et praevenerunt eo
muitos, porém, os viram partir, e os reconheceram; e para lá correram a pé de todas as cidades, e ali chegaram primeiro do que eles.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m
cheguei-me a um dos que estavam perto, e perguntei-lhe a verdadeira significação de tudo isso. ele me respondeu e me fez saber a interpretação das coisas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu
não falo de todos vós; eu conheço aqueles que escolhi; mas para que se cumprisse a escritura: o que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et dixi quid faciam domine dominus autem dixit ad me surgens vade damascum et ibi tibi dicetur de omnibus quae te oporteat facer
então disse eu: senhor que farei? e o senhor me disse: levanta-te, e vai a damasco, onde se te dirá tudo o que te é ordenado fazer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et proposui in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus quae fiunt sub sole hanc occupationem pessimam dedit deus filiis hominum ut occuparentur in e
e apliquei o meu coração a inquirir e a investigar com sabedoria a respeito de tudo quanto se faz debaixo do céu; essa enfadonha ocupação deu deus aos filhos dos homens para nela se exercitarem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de volucribus iuxta genus suum et de iumentis in genere suo et ex omni reptili terrae secundum genus suum bina de omnibus ingredientur tecum ut possint viver
das aves segundo as suas espécies, do gado segundo as suas espécies, de todo réptil da terra segundo as suas espécies, dois de cada espécie virão a ti, para os conservares em vida.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
facere iudicium contra omnes et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum quibus impie egerunt et de omnibus duris quae locuti sunt contra eum peccatores impi
para executar juízo sobre todos e convencer a todos os ímpios de todas as obras de impiedade, que impiamente cometeram, e de todas as duras palavras que ímpios pecadores contra ele proferiram.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in dedicatione autem muri hierusalem requisierunt levitas de omnibus locis suis ut adducerent eos in hierusalem et facerent dedicationem et laetitiam in actione gratiarum et in cantico in cymbalis psalteriis et cithari
ora, na dedicação dos muros de jerusalém buscaram os levitas de todos os lugares, para os trazerem a jerusalém, a fim de celebrarem a dedicação com alegria e com ações de graças, e com canto, címbalos, alaúdes e harpas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e
e quanto a vós, a unção que dele recebestes fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina a respeito de todas as coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como vos ensinou ela, assim nele permanecei.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: