검색어: fugerunt (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

fugerunt

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

dies mei velociores fuerunt cursore fugerunt et non viderunt bonu

포르투갈어

ora, os meus dias são mais velozes do que um correio; fogem, e não vêem o bem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

a voce angeli fugerunt populi ab exaltatione tua dispersae sunt gente

포르투갈어

ao ruído do tumulto fogem os povos; � tua exaltação as nações são dispersas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et fugerunt berothitae in getthaim fueruntque ibi advenae usque in tempus illu

포르투갈어

tendo os beerotitas fugido para jitaim, onde têm peregrinado até o dia de hoje).

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

omnes autem israhelitae cum vidissent virum fugerunt a facie eius timentes eum vald

포르투갈어

e todos os homens de israel, vendo aquele homem, fugiam, de diante dele, tomados de pavor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran

포르투갈어

os pastores fugiram e, chegando � cidade, divulgaram todas estas coisas, e o que acontecera aos endemoninhados.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et nineve quasi piscina aquarum aquae eius ipsi vero fugerunt state state et non est qui revertatu

포르투갈어

nínive desde que existe tem sido como um tanque de águas; elas, porém, fogem agora: parai, parai, clama-se; mas ninguém olhara para trás.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli

포르투갈어

pois fogem diante das espadas, diante da espada desembainhada, e diante do arco armado, e diante da pressão da guerra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

philisthim autem pugnabant adversum israhel et fugerunt viri israhel ante faciem philisthim et ceciderunt interfecti in monte gelbo

포르투갈어

ora, os filisteus pelejaram contra israel; e os homens de israel fugiram de diante dos filisteus, e caíram mortos no monte gilboa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

motum est autem rursus bellum et egressus david pugnavit adversus philisthim percussitque eos plaga magna et fugerunt a facie eiu

포르투갈어

depois tornou a haver guerra; e saindo davi, pelejou contra os filisteus, e os feriu com grande matança, e eles fugiram diante dele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro filii ammon videntes quod fugisset syrus ipsi quoque fugerunt abisai fratrem eius et ingressi sunt civitatem reversusque est etiam ioab in hierusale

포르투갈어

vendo, pois, os amonitas que os sírios tinham fugido, fugiram eles também de diante de abisai, irmão de joabe, e entraram na cidade. então joabe voltou para jerusalém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

filii autem ammon videntes quod fugissent syri fugerunt et ipsi a facie abisai et ingressi sunt civitatem reversusque est ioab a filiis ammon et venit hierusale

포르투갈어

e, vendo os amonitas que os sírios fugiam, também eles fugiram de diante de abisai, e entraram na cidade. então joabe voltou dos amonitas e veio para jerusalém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque vidisset eos sedecias rex iuda et omnes viri bellatores fugerunt et egressi sunt nocte de civitate per viam horti regis et per portam quae erat inter duos muros et egressi sunt ad viam desert

포르투갈어

e sucedeu que, vendo-os zedequias, rei de judá, e todos os homens de guerra, fugiram, saindo da cidade de noite pelo caminho do jardim do rei, pela porta entre os dois muros; e seguiram pelo caminho da arabá.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudini

포르투갈어

então a cidade foi arrombada, e todos os homens de guerra fugiram de noite pelo caminho da porta entre os dois muros, a qual estava junto ao jardim do rei (porque os caldeus estavam contra a cidade em redor), e o rei se foi pelo caminho da arabá.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu

포르투갈어

então foi aberta uma brecha na cidade; e todos os homens de guerra fugiram, e saíram da cidade de noite, pelo caminho da porta entre os dois muros, a qual está junto ao jardim do rei, enquanto os caldeus estavam ao redor da cidade; e foram pelo caminho da arabá.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,045,135,579 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인