검색어: paenitentiam (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

paenitentiam

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

agat paenitentiam pro peccat

포르투갈어

deverá, pois, quando for culpado numa destas coisas, confessar aquilo em que houver pecado.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren

포르투갈어

então saíram e pregaram que todos se arrependessem;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

포르투갈어

dizendo: arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ego quos amo arguo et castigo aemulare ergo et paenitentiam ag

포르투갈어

eu repreendo e castigo a todos quantos amo: sê pois zeloso, e arrepende-te.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et ciner

포르투갈어

pelo que me abomino, e me arrependo no pó e na cinza.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti

포르투갈어

não, eu vos digo; antes, se não vos arrependerdes, todos de igual modo perecereis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

포르투갈어

e dei-lhe tempo para que se arrependesse; e ela não quer arrepender-se da sua prostituição.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen

포르투갈어

respondeu ele: não! pai abraão; mas, se alguém dentre os mortos for ter com eles, hão de se arrepender.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill

포르투갈어

tende cuidado de vós mesmos; se teu irmão pecar, repreende-o; e se ele se arrepender, perdoa-lhe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et praedicari in nomine eius paenitentiam et remissionem peccatorum in omnes gentes incipientibus ab hierosolym

포르투갈어

e que em seu nome se pregasse o arrependimento para remissão dos pecados, a todas as nações, começando por jerusalém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci

포르투갈어

ou desprezas tu as riquezas da sua benignidade, e paciência e longanimidade, ignorando que a benignidade de deus te conduz ao arrependimento?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non tardat dominus promissi sed patienter agit propter vos nolens aliquos perire sed omnes ad paenitentiam revert

포르투갈어

o senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a têm por tardia; porém é longânimo para convosco, não querendo que ninguém se perca, senão que todos venham a arrepender-se.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e

포르투갈어

e se aquela nação, contra a qual falar, se converter da sua maldade, também eu me arrependerei do mal que intentava fazer-lhe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dico vobis quod ita gaudium erit in caelo super uno peccatore paenitentiam habente quam super nonaginta novem iustis qui non indigent paenitenti

포르투갈어

digo-vos que assim haverá maior alegria no céu por um pecador que se arrepende, do que por noventa e nove justos que não necessitam de arrependimento.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu

포르투갈어

se na terra aonde forem levados em cativeiro caírem em si, e se converterem, e na terra do seu cativeiro te suplicarem, dizendo: pecamos e procedemos perversamente, cometemos iniqüidade;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

포르투갈어

eu, na verdade, vos batizo em água, na base do arrependimento; mas aquele que vem após mim é mais poderoso do que eu, que nem sou digno de levar-lhe as alparcas; ele vos batizará no espírito santo, e em fogo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

포르투갈어

eu escutei e ouvi; não falam o que é reto; ninguém há que se arrependa da sua maldade, dizendo: que fiz eu? cada um se desvia na sua carreira, como um cavalo que arremete com ímpeto na batalha.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

포르투갈어

e se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se desviar dos seus maus caminhos, então eu ouvirei do céu, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

포르투갈어

os outros homens, que não foram mortos por estas pragas, não se arrependeram das obras das suas mãos, para deixarem de adorar aos demônios, e aos ídolos de ouro, de prata, de bronze, de pedra e de madeira, que nem podem ver, nem ouvir, nem andar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,589,134 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인