검색어: salve, ut benedicat tibi deus omnia (라틴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Portuguese

정보

Latin

salve, ut benedicat tibi deus omnia

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

포르투갈어

정보

라틴어

ut benedicat tibi dominus

포르투갈어

amém

마지막 업데이트: 2021-08-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus omnia scit?

포르투갈어

마지막 업데이트: 2024-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

benedicat tibi dominus

포르투갈어

o senhor te abençoe

마지막 업데이트: 2015-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

letra de benedicat tibi dominos

포르투갈어

exija te abençoe!

마지막 업데이트: 2020-12-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

benedicat tibi dominus et custodiat te

포르투갈어

o senhor te abençoe

마지막 업데이트: 2017-05-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus benedicat tibi dominus et custodiat te

포르투갈어

que deus te abençoe e te guarde

마지막 업데이트: 2020-12-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ignoscat tibi deus

포르투갈어

deus te perdoe

마지막 업데이트: 2020-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tibi gratias ago tibi deus

포르투갈어

obrigado senhor

마지막 업데이트: 2020-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

포르투갈어

porque deus encerrou a todos debaixo da desobediência, a fim de usar de misericórdia para com todos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

gratias tibi deus gratia tibi

포르투갈어

obrigado

마지막 업데이트: 2020-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et omnino indigens et mendicus non erit inter vos ut benedicat tibi dominus in terra quam traditurus est tibi in possessione

포르투갈어

contudo não haverá entre ti pobre algum (pois o senhor certamente te abençoará na terra que o senhor teu deus te dá por herança, para a possuíres),

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu

포르투갈어

e, quando todas as coisas lhe estiverem sujeitas, então também o próprio filho se sujeitará �quele que todas as coisas lhe sujeitou, para que deus seja tudo em todos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non avertes ab eis oculos tuos quando dimiseris eos liberos quoniam iuxta mercedem mercennarii per sex annos servivit tibi ut benedicat tibi dominus deus tuus in cunctis operibus quae agi

포르투갈어

não seja duro aos teus olhos de teres de libertá-lo, pois seis anos te prestou serviço equivalente ao dobro do salário dum mercenário; e o senhor teu deus te abençoará em tudo o que fizeres.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

포르투갈어

deus todo-poderoso te abençoe, te faça frutificar e te multiplique, para que venhas a ser uma multidão de povos; seu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo haust

포르투갈어

disse-lhe então seu pai: traze-mo, e comerei da caça de meu filho, para que a minha alma te abençoe: e jacó lho trouxe, e ele comeu; trouxe-lhe também vinho, e ele bebeu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quando messueris segetem in agro tuo et oblitus manipulum reliqueris non reverteris ut tollas eum sed advenam et pupillum et viduam auferre patieris ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere manuum tuaru

포르투갈어

quando no teu campo fizeres a tua sega e esqueceres um molho no campo, não voltarás para tomá-lo; para o estrangeiro para o orfão, e para a viúva será, para que o senhor teu deus te abençoe em todas as obras das tuas mãos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

confitebimur tibi deus confitebimur et invocabimus nomen tuum narrabimus mirabilia tu

포르투갈어

lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antigüidade, que remiste para ser a tribo da tua herança, e do monte sião, em que tens habitado.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

audi populus meus et loquar tibi israhel et testificabor tibi deus deus tuus ego su

포르투갈어

nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a deus,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dominum elegisti hodie ut sit tibi deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperi

포르투갈어

hoje declaraste ao senhor que ele te será por deus, e que andarás nos seus caminhos, e guardarás os seus estatutos, os seus mandamentos e os seus preceitos, e darás ouvidos � sua voz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dicens ne timeas paule caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi deus omnes qui navigant tecu

포르투갈어

dizendo: não temas, paulo, importa que compareças perante césar, e eis que deus te deu todos os que navegam contigo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,099,972 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인